Перевод "с производством" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с производством - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проекты, связанные с сельскохозяйственным производством | High transportation costs and high fodder production costs are charged to the animal production department. |
производством | Production |
производством | Production |
чества в борьбе с незаконным производством, | cooperation against the illicit |
То же с современным производством полупроводников. | The same for the modern semi conductor industry. |
Закон о взрывчатых веществах (борьба с производством) | The Explosives (Control of Manufacture) Act |
с незаконным производством, сбытом, спросом, оборотом и | illicit production, sale, demand, traffic and distribution of |
Позвольте мне, например, привести случай с производством бананов. | For example, let us take the case of banana production. |
Производство биотоплива совмещается с производством альтернативной энергии и с аквакультурами. | Biofuels production is integrated with alternative energy is integrated with aquaculture. |
( ) изученные страны (Беларусь, Россия, Украина). ( ') вместе с производством кормов. | Russia, the Ukraine). ( ) Including the forage production for cattle feeding. |
Америка никогда не будет страной с дешёвой рабочей силой и производством. Мы будем страной с продвинутым производством, развитой сферой услуг, страной глобальных брендов. | America's not gonna go back to be a low wage manufacturing country, we're going to be a country of advanced manufacturing, sophisticated services, global brands. |
Группа контроля за производством, | Production Control Unit, |
Нам известно, что это связано не только с производством еды. | And we know that the issue is not just production of food. |
Информация по инициативам, связанным с производством и потреблением продуктов питания | Information on food production and consumption initiatives |
Город известен также производством стекла. | Hrastnik is also known for glass manufacturing. |
Есть контроль за производством табака. | There are controls over the production of tobacco. |
Он занимается производством и развлечения | He is engaged in the production and Entertainment |
Начиная с 1952 года, остров регулярно посещали люди, занимавшиеся производством копры. | Beginning in 1952, the islands were regularly visited by copra merchants. |
Колумбия является рекой с самым большим производством электроэнергии в Северной Америке. | The Columbia River is the largest river in the Pacific Northwest region of North America. |
Основные преимущества для Соединенного Королевства, связанные с производством жидкого биотоплива, включают | The main advantages for the United Kingdom in producing liquid biofuels include the following |
Тогда основным препятствием станут специфические проблемы, сопряженные с производством экспортной продукции. | Specific problems related to export activities will be a major constraint in that case. |
Еще два завода имели дело с производством и техническим обслуживанием оборудования. | The two re maining plants dealt with equipment manufacturing and maintenance. |
Пример Возможно, люди, занимающиеся производством молока лучше всех смогут объяснить трактористам,что производство молока должно быть связано с производством кормов в единую производственную структуру. | show the members of the collective farm that their opinion is important obtain a rough idea of how the members of the collective farm view the situation of |
Эта компания занимается производством компьютерных чипов. | This company manufactures computer chips. |
ПРОИЗВОДСТВОМ, СБЫТОМ, СПРОСОМ, ОБОРОТОМ И РАСПРОСТРАНЕНИЕМ | ILLICIT PRODUCTION, SALE, DEMAND, TRAFFIC AND DISTRIBUTION |
Современный кооператив не занимается коллективным производством | Today's co operatives do not deal with collective production |
Производством ток шоу занималась компания Jackhole Productions в содружестве с ABC Studios. | is produced by Jackhole Productions in association with ABC Studios . |
Родился в Токио в 1932 году в семье, связанной с производством игрушек. | Fukuda was born on February 14, 1932 in Tokyo to a family that was involved in manufacturing toys. |
Мы также предоставляем сейчас правовые консультации в борьбе с производством незаконных наркотиков. | We are also providing legal advice in the fight against the production of illegal drugs. |
Мы работаем с производством, чтобы оно могло расти, как любой другой бизнес. | But we work with industry to say, Ok, you're moving at the speed of business. |
Борьба с производством и контрабандой наркотиков и незаконной торговлей оружием рассматривается как борьба с терроризмом. | Combating production, smuggling of narcotics and illegal trade of weapons are regarded as combating terrorism. |
Следует напомнить о том, что целью создания этого механизма является предоставление Секретариату возможности осуществлять контроль за поставками связанных с ядерным производством материалов и за самим производством. | It should be recalled that the purpose of this machinery is to give the secretariat an overview of nuclear transfers and production throughout the world. |
Это называется комплектацией и возвращает негативные воздействия, связанные с производством, в цену товара. | This is called bundling. It's bringing those externalities back into the price of the commodity. |
В интервью журналу Famitsu он заявил Я был значительно связан с производством аниме. | In an interview with Famitsu , he said, I was considerably involved with the production of the anime. |
B) Медико санитарное просвещение в школах в связи с употреблением производством психоактивных веществ | Β) Health Education in schools in relation to addiction producing substances |
Мы все должны уделять первостепенное внимание борьбе с незаконным производством и торговлей наркотиками. | Combating the illegal drug economy should be a top priority for us all. |
Это называется комплектацией и возвращает негативные воздействия, связанные с производством, в цену товара. | It's bringing those externalities back into the price of the commodity. |
Муниципалитет известен своим производством фруктов и вина. | Economy The municipality is famous for its production of fruit and wine. |
Завод компании Tata Tinplate занимается производством жести. | Tata Tinplate (the erstwhile Tinplate Co. of India Ltd.) manufactures tinplate. |
Этот человек занимался производством сказочно красивых часов. | And what this guy had done he used to produce these fabulously beautiful watches. |
b) изменение классификации должности руководителя группы контроля за производством в секции размножения с С 2 на С 3. | (b) Reclassification from P 2 of the post of Chief of the Production Control Unit in the Reproduction Section to the P 3 level. |
В 2008 году подписала контракт с компанией Vivid Entertainment, занимающейся производством фильмов для взрослых. | Then in 2008 she approached adult entertainment company Vivid Entertainment about the idea of appearing in one of their productions. |
Организация также имеет дело с производством и сбытом партий транспортных средств по всему миру. | The organization also deals with the manufacturing and distribution of vehicle parts around the world. |
Он построил завод в округе Монбельяр, который занимается производством автомобилей с двигателем внутреннего сгорания. | He built a factory at Audincourt, dedicated to the manufacture of cars with an internal combustion engine. |
Производством занимается New Line Cinema и Village Roadshow Pictures, совместно с Flynn Picture Company. | The film will be produced by New Line and Village Roadshow Pictures, along with Flynn Picture Company and Australian limited Village Roadshow. |
Похожие Запросы : в связи с производством - управление производством - управление производством - заниматься производством - заняться производством - занимается производством - управление производством - управляющий производством - управление производством - управление производством - управления производством - Отдел управления производством - Процедура управления производством - центр управления производством