Перевод "твердой резины" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(вой сирены, скрип резины) | (siren wailing, tires screeching) |
Ты чувствуешь запах палёной резины? | Do you smell rubber burning? |
Том написал прекрасную статью о производстве резины. | Tom has written a very good paper on the production of rubber. |
Предположим, у меня есть плоский лист резины. | Suppose I have a flat sheet made out of rubber. |
Каблуки кожаные с набойками из резины или кожи. | ) or expel one, either literally or figuratively. |
2.2.1 без посторонних веществ (например, стекла, резины, металла), | 2.2.1 Free from any foreign material (e.g. glass, rubber, metal ). |
Шины изнашиваются из за трения резины с дорожным покрытием. | Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. |
Концы дужек и носоупоры делаются из резины или пластмассы. | Sunglass lenses are made of either glass, plastic, or SR 91. |
Помните, как мы свернули тонкий лист резины в трубочку? | Remember when we rolled our flat sheet of rubber into a cylinder? |
Тем не менее, признаюсь, я скучаю по своей резины. | Still, I confess that I miss my rubber. |
Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков. | This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs. |
Резиново техническая промышленность Россия Производство полибутадиеновой резины сентябрь 1994 декабрь 1995 гг. | Rubber industry Russia Polybutadiene rubber manufacturer September 1994 December 1995 |
Они сделаны из резины, как коечто еще, поэтому они растягиваются при необходимости. | It's made of rubber, just like everybody else's, so it'll stretch when you need it. |
Мы платим в твердой валюте. | We're paying on time, and we're paying in hard currency. |
Мы не имеем твердой убежденности . | We have only a vague idea, but are not certain.' |
Мы не имеем твердой убежденности . | We are simply making conjectures and are not at all certain. |
покупка товаров в твердой валюте | purchase of goods in hard currency |
Она станет твердой, как скала. | Like as not, it'll hard up like a rock. |
И помни о твердой руке. | And remember the firm grip. |
До гражданской войны экономика города базировалась на экспорте древесины, резины и сельскохозяйственной продукции. | Before the civil war, the town's main exports were lumber, rubber, and agricultural products. |
Покрытие сделано из пластиковых волокон, которые крепятся в смесь измельчённой резины и песка. | The surface is made of plastic fibers rooted in a mixture of ground rubber and sand. |
Аргентина и Ахиллесова Пята Твердой Валюты | Argentina and the Soft Underbelly of Hard Money |
Поистине, в них твердой веры нет. | In fact they are certain of nothing. |
Поистине, в них твердой веры нет. | Rather they are not certain. |
Поистине, в них твердой веры нет. | Nay, but they have not sure faith. |
Поистине, в них твердой веры нет. | Aye! they will not be convinced. |
Поистине, в них твердой веры нет. | Nay, but they have no firm Belief. |
Поистине, в них твердой веры нет. | In fact, they are not certain. |
Поистине, в них твердой веры нет. | No the truth is that they lack sure faith. |
Поистине, в них твердой веры нет. | Nay, but they are sure of nothing! |
Я никогда не была достаточно твердой. | I never was hard or selfsufficient enough. |
Фермер обладает твердой, стабильной позицией в мироустройстве. | The farmer has a solid, stable position in the world order. |
метров твердой древесины около 60 млн. куб. | The burning of wood in private stoves represents the oldest and still the most common form of biomass use. |
будучи преисполнен твердой решимости искоренить международный терроризм, | quot Determined to eliminate international terrorism, |
Сегодня наша решимость по прежнему остается твердой. | Today our determination remains as strong as ever. |
Будучи в трезвом уме и твердой памяти... | being of sound mind and under no duress... |
Ваш живот не готов к твердой пище. | Your tummy's not ready for solid food. |
И нам не достичь этой цели без твердой политической воли, без твердой приверженности практическим шагам в сферах разоружения и нераспространения. | We will not be able to achieve this goal without a strong political will, without a strong commitment to practical steps in the disarmament and non proliferation areas. |
Принципы экономики являются твердой основой для рационального выбора. | The principles of economics provide a sound basis on which to make rational choices. |
Канавки рисунка уменьшают поверхность резины на дороге, а также помогают удалять воду в дождь, снижая риск аквапланирования. | Treads reduce the amount of rubber on the road, but they help channel out water when it rains, lowering the risk of hydroplaning. |
Но его подача фактов и аргументов была каменно твердой. | But his command of detail and argument was rock solid. |
Она была твердой при комнатной температуре (ниже 27 гр. | It was solid at room temperature, and was preheated prior to engine start. |
Безусловно, этот успех отчасти объясняется наличием твердой политической воли. | Strong political commitment certainly accounted for some of this success. |
На поверхностях гладких шин больше резины, то есть больше пятно контакта шины, отчего улучшается её сцепление с доро гой. | Smooth tires means more rubber or surface area in contact with the road, which gives them better grip. |
Однако какой то твердой основы для этой оценки не существует. | The Committee would therefore expect savings in this regard, which should be reflected in the performance report. |
Похожие Запросы : твердой смолы - твердой латуни - твердой оболочки - выдувные резины - сжигание резины - демпфирования резины - жженой резины - соединение резины - экструдированный резины - твердость резины - флэш-резины - скрап резины - резины полимера