Перевод "текстильный торговец" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

торговец - перевод : торговец - перевод : текстильный - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : текстильный торговец - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Крупнейший в Канаде текстильный центр.
Doubleday Canada, cop.
Торговец?
Or trader?
Я торговец.
I'm a merchant.
Торговец Ван!
Merchant Wang!
Я ТОРГОВЕЦ!
I'M A MERCHANT!
Это торговец.
Ηey, Rasputin!
Торговец цветами!
The flower vendor!
Торговец мукой.
Wholesale flour merchant.
Вы торговец?
Are you a merchant?
Вы торговец?
Are you a salesman?
Торговец Овощи!
(Vendor Vegetables!
Торговец подкупил политика.
The merchant bribed the politician.
Он торговец рыбой.
He is a fish dealer.
Том опытный торговец.
Tom is an experienced salesman.
Этот мужчина торговец.
This man is a merchant.
Вы торговец рыбой .
You're a fishmonger.
Эй! Я торговец!
(HEY!) (I'm a merchant!!)
Ты ведь торговец?
Aren't you a salesman?
Мистер Браун торговец шерстью.
Mr Brown is a wool merchant.
Господин Браун торговец шерстью.
Mr. Brown is a wool merchant.
А второй торговец написал
And the other one wrote,
Он говорит, он торговец!
He said he's a merchant!
Ты плохой торговец, Брэд.
You're a poor salesman, Brad.
А рядом торговец красками.
You remember the tobacco shop on the corner?
Текстильный сектор в Брэдфорде пришёл в упадок с середины XX века.
The textile sector in Bradford fell into decline from the mid 20th century.
4 6 миллиардов долларов в текстильный сектор, при условии нулевого тарифа.
If you want us to be able to compete with China and to attract investment, we could probably attract four to six billion dollars quite easily in the textile sector, if there was zero tariffs would create the type of job.
Торговец мётлами , 1892 96 г.
Broomseller.
Каждый торговец свой товар хвалит.
Every merchant praises their goods.
Каждый торговец хвалит свой товар.
Every merchant praises their goods.
Каждый торговец свой товар хвалит.
Each merchant praises their merchandise.
Каждый торговец хвалит свой товар.
Each merchant praises their merchandise.
Странствующий торговец лекарствами и разбойник?
A traveling medicine peddler and a chief thug?
Белый торговец... отец... белый девушка!
Whitr trader...white girl's...father!
Он вымогатель, торговец угнанными машинами.
I think he's a blackmailer, a hotcar broker.
Почему, этот толстый торговец хлебом.
Why, that fat bread peddler.
Ранее промышленник, сейчас торговец металлоломом.
'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron.
Твой будущий муж влиятельный торговец.
Your future husband is an influential trader.
А второй торговец написал Удача века!
And the other one wrote, Glorious opportunity.
Полиция подозревала, что Том торговец наркотиками.
The police suspected that Tom was a drug dealer.
Том не наркоторговец, а торговец коврами.
Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer.
Береги себя, мой друг, торговец Ван!
Take care, my friend Merchant Wang!
Но он всего лишь торговец лошадьми.
He is but a horse trader.
Помоему, он обычный похотливый торговец лошадьми.
I think he's no more than a pleasurehungry horse trader.
Они сказали, что это торговец лошадьми.
They said a horse trader.
Часом не тот, одетый как торговец?
The one dressed as a peddler?

 

Похожие Запросы : текстильный инжиниринг - текстильный дизайн - текстильный материал - текстильный фильтр - текстильный армированный - текстильный магазин - текстильный шланг - текстильный завод