Перевод "тело зонтика" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тело - перевод : тело - перевод : тело зонтика - перевод : тело - перевод : тело - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том купил три зонтика. | Tom bought three umbrellas. |
О, ты без зонтика! | Hey, you haven't got an umbrella. |
Скульптура будет иметь форму зонтика. | The sculpture will have umbrella like shape. |
Не только Том будет без зонтика. | Tom won't be the only one without an umbrella. |
Только вернувшись домой, я хватился своего зонтика. | It wasn't until I got home that I missed my umbrella. |
Для полной реконструкции не хватало дождя и зонтика у Уильямса. | If the sheriff had unrolled a red carpet and loaned Williams an umbrella, it couldn't have been more ideal. |
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное. | It is sown a natural body it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body. |
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное. | It is sown a natural body it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body. |
И при этом они не возражают против зонтика безопасности США для Азиатско Тихоокеанского региона. | Nor do they challenge the United States led security umbrella for the Asia Pacific region. |
Другие возможности позволяют Кирби затормозить летать с помощью зонтика или полностью превратится в камень. | Other abilities include Kirby being able to slow down float with a parasol, as well as stop completely as a stone. |
тело | body |
тело | body part |
Тело | Body |
Тело. | The Body. |
Так вот, чтоб сделать форму зонтика нам нужно увеличивать размер больших пузырей в каждом следующем ряду. | So, to make the umbrella shape we have to increase the size of large bubbles in each following row. |
Мне лень пользоваться математикой и откровенно я не намеряюсь сделать идеально шарообразную форму для нашего зонтика. | I am lazy to use math and frankly have no intention to make perfect round shape for our umbrella. |
Твое тело, твое настоящее тело, лежит на кровати. | Your actual body is lying on a bed. |
Моё тело? | My body? |
Сожгите тело. | Burn the body. |
Сожги тело. | Burn the body. |
Тело удлинённое. | Vol., 10. |
Тело статьи | The Body of the Article |
Тело таблицы | Table Body |
Небесное тело | Celestial Body |
Твёрдое тело | RigidBody |
Мягкое тело | SoftBody |
Тело сообщения | Message Body |
Тело сообщения | Body of Message |
Тело статьи | Article Body |
Тело статьи | Downloading article... |
Тело сообщения | Show long list of message headers |
Тело сообщения | Jump to First Unread or New Message |
Тело таблицы | Edit Comment... |
Тело разбухает. | The body swells up. |
Это тело. | It is the body. |
Тело вначале... | Body first... |
Тело сжалось... | His form contracts ... |
Тело медитирует? | Is it the mind that is meditating? |
Тело пропало? | The body is gone? |
Тело Винанта? | Wynant's body? |
Например, тело. | You know, like a body, maybe. |
Тело ваше. | The body's yours. |
Тело человека. | THE BODY OF A MAN. |
Тело нашли. | They found the body. |
Падает тело. | That'll be the body falling. |
Похожие Запросы : программа зонтика - держатель зонтика - тело скульптуры - рудное тело - сжимающий тело - тело сканирования - тело ощущение - тело костюм - узкое тело - тело электроники