Перевод "темнее кожа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
темнее - перевод : кожа - перевод : кожа - перевод : темнее кожа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Темнее и темнее. | It's getting darker and darker. |
Становится всё темнее и темнее. | It is getting darker and darker. |
Становится всё темнее и темнее. | It's getting darker and darker. |
Небо становилось всё темнее и темнее. | The sky became darker and darker. |
Темнее | Maker |
Темнее | Darker |
Кажется, стало темнее. | I thought it went down in here, as if you had. |
а теперь темнее всего черного лице их не узнают их на улицах кожа их прилипла к костям их, стала суха, как дерево. | Their appearance is blacker than a coal they are not known in the streets Their skin clings to their bones it is withered, it has become like a stick. |
а теперь темнее всего черного лице их не узнают их на улицах кожа их прилипла к костям их, стала суха, как дерево. | Their visage is blacker than a coal they are not known in the streets their skin cleaveth to their bones it is withered, it is become like a stick. |
Перед рассветом темнее всего. | It's always darkest before the dawn. |
Небо становилось всё темнее и темнее, а ветер дул всё сильнее и сильнее. | The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. |
Этот цвет немного темнее того. | This color is a bit darker than that one. |
Нет ничего темнее чёрной дыры. | Nothing is darker than a black hole. |
Самка немного темнее, чем самец. | The female is slightly darker than the male. |
Они делают вашу мочу темнее. | They darken your urine. |
Они темнее на одном конце... | PETER They're darker at one end, aren't they? |
Еще темнее должна быть следующая. | Tomorrow night would be blacker. |
Кожа | Leather |
Этот цвет немного темнее, чем тот. | This color is a bit darker than that one. |
Основной цвет темнее на широком конце. | The base colour is darker at the larger end. |
Градиент цвета чем больше, тем темнее. | The depth of the availability bar shading more is darker. |
Кожа мягкая. | The skin is soft. |
а) кожа | (a) leather |
ОДЕЖДА (КОЖА) | CLOTHES (LEATHER) |
Отличная кожа. | Oh, good leather. |
С приближением зимы становится всё темнее и темнее, пока через пару недель на землю не опускается кромешная тьма. | But as you're going to the winter, it gets darker and darker, over a couple of weeks until it's pitch black. |
В сезон размножения самцы темнее, чем самки. | in the breeding season the male is darker than the female. |
Чем темнее, тем лучше, иначе нас засекут. | Well, the darker the better till we pull out. |
Ее кожа гладкая. | Her skin is smooth. |
Это искусственная кожа. | That's imitation leather. |
Моя кожа сухая. | My skin is dry. |
Это натуральная кожа? | Is this real leather? |
Это натуральная кожа. | This is genuine leather. |
Кожа шейки удаляется. | The neck skin is removed. |
Кожа шейки отсутствует. | The neck skin is not present. |
2306 КОЖА ШЕЙКИ | Neck skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the neck area of a carcass. |
И белая кожа | And white skin |
Это моя кожа. | That's my skin right there. |
Кожа на металле. | Skin over metal. |
Как умирающего кожа, | Как умирающего кожа, |
Это ваша кожа. | This is your skin. |
Посмотрите, какая кожа! | Look at that leather! |
И какая кожа! | And what skin ! |
Hастоящая английская кожа. | Genuine English cowhide. |
ее кожа цвета спелой пшеницы, ее толстые косы, темнее ночи она отталкивала меня что бы причинить боль, и я не мог быть уверен в ее любви она презирала меня, оскорбляла! | Her skin the color of ripe corn, long hair thick and black as the night. Constantly, she put me to torment. Never could I be certain she was mine. |
Похожие Запросы : темнее окрашена - темнее волос - светлая кожа - комбинированная кожа - эко кожа - мягкая кожа - куриная кожа - Искусственная кожа - жесткая кожа - галечные кожа - вторая кожа