Перевод "термостат лампы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

термостат - перевод : термостат - перевод : лампы - перевод : термостат - перевод : термостат лампы - перевод :
ключевые слова : Lamps Lamp Bulbs Lights Lighting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Радиаторный термостат
Thermostatic radiator valve (TRV)
Ты починил термостат?
Have you fixed the thermostat?
Принесите лампы.
Emergency lamps!
Вот лампы.
Here is a lamp.
Хозяин лампы?
Lord of the lamp?
Почисти лампы!
Clean the lamps!
Она будет светить через абажур лампы, абажур прикроватной лампы.
It's going through a lamp shade, a lamp shade of a bedside lamp.
Ненавижу люминесцентные лампы.
I hate fluorescent lights.
5.3.3 Запасные лампы
5.3.3 Spare bulbs
1.3.3 категория лампы.
1.3.2. the characteristics of the optical system
категория лампы накаливания
category of filament lamp
Фред, выключите лампы.
Fred, turn off your limes.
3.10 Эталонные лампы накаливания
The competent authority may carry out any tests prescribed in this Regulation.
(Лампы фары Sealed beam )
(Sealed beam headlamps)
R абстракция от лампы.
R is a lumped abstraction for the bulb.
Убери с лампы, Фред.
Take your limes off, Fred.
Лампы, которую вы украли.
Jail? Are you out of your mind, man?
Новые лампы за старые!
New lamps for old!
Новые лампы за старые!
New lamps for old!
Новые лампы за старые?
New lamps for old?
Снаружи ещё есть лампы?
Are there any more of these outside?
В простых моделях, чтобы выключить рисоварку, когда рис готов, используется механический термостат.
In simple models, a mechanical thermostat is used to turn off the cooker when the rice is ready.
Я кладу коврик с подогревом под ванночки и использую термостат для регуляции.
And I use a heat mat to sit the bath on and a thermostat to regulate it.
3.10 Эталонные лампы накаливания 13
Check on optical quality 13
Давай, Аладин, зови духа Лампы!
Summon the Spirits of the Lamp, Aladdin!
термостат показывает 40 С, а другие зоны мозга, отвечающие за энергичность и мотивацию отключены.
The thermostat is set at 100 degrees, and the other areas of the brain, involved in drive and motivation, are shut down.
Плафон лампы на столе был неисправен.
The lamp on the desk had an out of kilter lampshade.
Свет от лампы мерцал в тумане.
The light of the lamp glimmered in the fog.
Ослабьте винты и снимите колпак лампы.
Loosen the screws and remove the lamp cover.
Мне не нравятся большие настольные лампы.
I don't like big desk lamps.
Том вытер пыль со старой лампы.
Tom dusted off the old lamp.
Число и категория лампы (ламп) накаливания
Number and category of filament lamp(s)
Эффект волшебной лампы при сворачивании оконName
Simulate a magic lamp when minimizing windows
Идёт нагревание лампы. Parameter and Unit
The lamp is warming up.
4) Отмена акцизного сбора на лампы
(4) Elimination of the excise duty on lamps
После одной минуты следует выключить лампы
After one minute the lamps should turn off
Она была запечатлена с помощью лампы.
It's just captured through from the lamp.
Каков твой приказ, о Господин Лампы?
What is your command, O Master?
Толпы добрых духов хлынули из Лампы.
Now legions of benevolent spirits streamed out of the Magic Lamp
Почему они не поставят лампы помощнее?
Why can't they put in a bigger lamp?
Слушаю и повинуюсь, о хозяин лампы!
What are your commands, o lord of the lamp?
Вот так, ещё лампы не хватало!
Great, the lamp is precisely I need!
Рудокоп попросил у духа лампы счастливой жизни.
The miner asked the lamp spirit for a happy life.
готовые лампы накаливания, испускающие селективный желтый свет
finished filament lamps emitting selective yellow light
готовые лампы накаливания, испускающие селективный желтый свет
finished filament lamps emitting selective yellow light

 

Похожие Запросы : лампы лампы - предохранительный термостат - циркуляционный термостат - программируемый термостат - восковой термостат - умный термостат - термостат датчика - термостат уставки - электронный термостат - бен термостат