Перевод "типовой контракт обслуживания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
контракт - перевод : контракт - перевод : контракт - перевод : контракт - перевод : контракт - перевод : Контракт - перевод : типовой контракт обслуживания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Было отмечено, что для обеспечения конкурентоспособности Предприятия в типовой контракт необходимо включить положения, учитывающие эти факторы. | It was noted that in order for the Enterprise to be competitive, provisions must be introduced in the model to take these factors into account. |
Типовой процессStencils | Predefined Process |
Типовой план действий | Model Action Plans |
ТИПОВОЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ | MODEL ACTION PLANS |
Типовой жилой дом. | Typical apartment building. |
Она просила свой секретариат подготовить типовой контракт для каждой из трех категорий, в котором бы четко прослеживались основные характеристики каждой категории. | It requested its secretariat to prepare a model contract for each of the three categories, outlining the key characteristics for each category. |
Типовой вид рода Rhipaeosaurus . | Rhipaeosaurus is an extinct genus of sauropsid. |
Типовой вид Xixiasaurus henanensis . | The type species is X. henanensis . |
Типовой вид Kileskus aristotocus . | The type species is K. aristotocus . |
Типовой вид Agrosaurus macgillivrayi . | The type species is Agrosaurus macgillivrayi . |
Типовой вид Iguanacolossus fortis . | The type species of Iguanacolossus is I. fortis . |
Национальный типовой уголовный кодекс | National Model Criminal Code |
Типовой меморандум о взаимопонимании | Model letter of understanding |
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м | Outside contract General contract ad hoc contract Estimate |
Tricarpelema giganteum типовой вид рода Tricarpelema. | Tricarpelema giganteum serves as the type species for the genus. |
Pearcea hypocyrtiflora типовой вид рода семейства . | Pearcea hypocyrtiflora is a species of plant in the Gesneriaceae family. |
Типовой закон ЮНСИТРАЛ об арбитраже (ТЗА) | Case 569 MAL 28 (1) 31 (2) 35 (1) 36 (1) (a) (iv) 36 (1) (b) (ii) Germany Hanseatisches Oberlandesgericht (Hamburg) 11 Sch 1 01 (8 June 2001) |
I. Типовой меморандум о взаимопонимании 23 | I. Model letter of understanding . 21 |
А. Рассмотрение документа, содержащего типовой согласи | A. Consideration of the document containing the |
А. Рассмотрение документа, содержащего типовой согласительный | A. Consideration of the document containing the proposed |
ТИПОВОЙ СОГЛАСИТЕЛЬНЫЙ РЕГЛАМЕНТ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ | quot UNITED NATIONS MODEL RULES FOR THE CONCILIATION OF |
Я пошла подписать контракт, понимаешь,контракт. | I went there to sign my contract. |
Контракт | Contract |
Контракт | MAKING CONTRACT |
Контракт! | A contract! |
g) в области электронной торговли Типовой закон ЮНСИТРАЛ об электронной торговле и Типовой закон ЮНСИТРАЛ об электронных подписях. | (g) In the area of electronic commerce, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. |
Типовой вид рода Esox lucius (щука обыкновенная). | The type species is E. lucius, the northern pike. |
Марудзезия замечательная () типовой вид рода Marojejya семейства . | Marojejya insignis is a species of flowering plant in the Arecaceae family. |
Синтетоцерас типовой род подсемейства Synthetoceratinae, трибы Synthetoceratini. | It is the type genus of Synthetoceratinae, Synthetoceratini. |
Metteniusa edulis типовой вид растений рода Меттениуса (). | Metteniusa edulis is a species of plant in the Cardiopteridaceae family. |
Типовой закон юнситрал об электронной торговле (тзэт) | UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (MLEC) |
c) типовой информационный бюллетень для местных общин. | (c) Model information sheet for local communities. |
ТИПОВОЙ ЗАКОН ЮНСИТРАЛ О ЗАКУПКАХ ТОВАРОВ (РАБОТ) | UNCITRAL MODEL LAW ON PROCUREMENT OF GOODS AND CONSTRUCTION |
18. Типовой договор о передаче уголовного судопроизводства | 18. Model Treaty on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters |
quot Типовой согласительный регламент Организации Объединенных Наций | quot United Nations Model Rules for the Conciliation |
Этой формулировки нет ни в Типовой статье 26 ОЭСР 2003 года, ни в Типовой статье 26 ОЭСР 2005 года. | These words appear in neither 2003 OECD Model article 26 nor 2005 OECD Model article 26. |
После обсуждения Комиссия постановила четко указать в примечании к названию, что настоящий Типовой закон не заменяет Типовой закон, принятый ранее. | After deliberation, the Commission agreed that the footnote to the title should make it clear that the current Model Law did not supersede the earlier Model Law. |
Подпишите контракт. | Sign the contract. |
Подпиши контракт. | Sign the contract. |
ЗАЧИТАЙ КОНТРАКТ! | READ THE CONTRACT! ... |
Мой контракт. | My contract. |
Мой контракт! | My contract! |
Типовой вид A. curvimola, описанный еще Р. Оуэном. | There is only one recognized species, A. curvimola . |
Типовой вид L. henanensis , описанный Lü и др. | The type species is L. henanensis , described by Lü et al. |
Типовой проект может включать в себя следующие этапы | A model project lifecycle could include the following stages |
Похожие Запросы : типовой договор - типовой договор - типовой вид - типовой завод - типовой договор - типовой договор - типовой проект - Типовой договор - типовой проект - типовой договор