Перевод "торговец домашней птицей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец домашней птицей - перевод : торговец - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Торговец?
Or trader?
Я торговец.
I'm a merchant.
Торговец Ван!
Merchant Wang!
Я ТОРГОВЕЦ!
I'M A MERCHANT!
Это торговец.
Ηey, Rasputin!
Торговец цветами!
The flower vendor!
Торговец мукой.
Wholesale flour merchant.
Вы торговец?
Are you a merchant?
Вы торговец?
Are you a salesman?
Торговец Овощи!
(Vendor Vegetables!
Считается перелётной птицей.
It is migratory.
Торговец подкупил политика.
The merchant bribed the politician.
Он торговец рыбой.
He is a fish dealer.
Том опытный торговец.
Tom is an experienced salesman.
Этот мужчина торговец.
This man is a merchant.
Вы торговец рыбой .
You're a fishmonger.
Эй! Я торговец!
(HEY!) (I'm a merchant!!)
Ты ведь торговец?
Aren't you a salesman?
Я чувствую себя птицей.
I feel just like a bird.
Мистер Браун торговец шерстью.
Mr Brown is a wool merchant.
Господин Браун торговец шерстью.
Mr. Brown is a wool merchant.
А второй торговец написал
And the other one wrote,
Он говорит, он торговец!
He said he's a merchant!
Ты плохой торговец, Брэд.
You're a poor salesman, Brad.
А рядом торговец красками.
You remember the tobacco shop on the corner?
Я хотел бы быть птицей.
I wish I were a bird.
Том считает себя важной птицей.
Tom thinks he's a big shot.
Торговец мётлами , 1892 96 г.
Broomseller.
Каждый торговец свой товар хвалит.
Every merchant praises their goods.
Каждый торговец хвалит свой товар.
Every merchant praises their goods.
Каждый торговец свой товар хвалит.
Each merchant praises their merchandise.
Каждый торговец хвалит свой товар.
Each merchant praises their merchandise.
Странствующий торговец лекарствами и разбойник?
A traveling medicine peddler and a chief thug?
Белый торговец... отец... белый девушка!
Whitr trader...white girl's...father!
Он вымогатель, торговец угнанными машинами.
I think he's a blackmailer, a hotcar broker.
Почему, этот толстый торговец хлебом.
Why, that fat bread peddler.
Ранее промышленник, сейчас торговец металлоломом.
'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron.
Твой будущий муж влиятельный торговец.
Your future husband is an influential trader.
Но иногда я ощущаю себя птицей.
But I feel like a bird sometimes.
Ты знаешь, что случилось с птицей?
Do you know what happened to the bird?
С птицей поблизости летать слишком опасно.
With that bird around, it's too dangerous to fly.
Размещение домашней папки
Home path template
А второй торговец написал Удача века!
And the other one wrote, Glorious opportunity.
Полиция подозревала, что Том торговец наркотиками.
The police suspected that Tom was a drug dealer.
Том не наркоторговец, а торговец коврами.
Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer.

 

Похожие Запросы : домашней безопасности - розничный торговец - экспорт торговец - торговец онлайн - розничный торговец - оптовый торговец - отсутствующий торговец - рыночный торговец - торговец гильдий