Перевод "торжественный час" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

час - перевод : час - перевод : торжественный - перевод : час - перевод : час - перевод : час - перевод : час - перевод :
Hr

торжественный час - перевод :
ключевые слова : Gala Solemn Finale Sit-down Ceremonial Curfew Hour

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наконец, наступил торжественный день.
But finally, the great day arrived.
Святая полночь, торжественный момент.
Hark, the herald angels sing!
Торжественный праздник в известные месяцы.
Known are the months of pilgrimage.
Торжественный праздник в известные месяцы.
The Hajj is during specific months.
Это было довольно торжественный момент.
It was rather a solemn moment.
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога.
Perform the pilgrimage and holy visit ('Umra, to Makkah) in the service of God.
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога.
And fulfil the pilgrimage and 'Umra for Allah.
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога.
And perform properly (i.e. all the ceremonies according to the ways of Prophet Muhammad SAW), the Hajj and 'Umrah (i.e. the pilgrimage to Makkah) for Allah.
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога.
And carry out the Hajj and the Umrah for God.
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога.
When you make up your mind to perform Hajj and Umrah, accomplish these to please Allah.
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога.
Perform the pilgrimage and the visit (to Makka) for Allah.
Торжественный, когда тебя касается, а как до других циник и дурак.
Solemn regarding yourself, cynical and stupid when it comes to others.
Наконец, наступил торжественный день. день выписки Махмуда с новыми протезами на ногах.
But finally, the great day arrived. Mahmoud was going to be discharged with his new legs.
Торжественный выпуск альбома стал значительным некофейным событием для Starbucks в первом квартале 2007.
Its inaugural release was a big non coffee event for Starbucks the first quarter of 2007.
В этот торжественный момент мы чтим память всех погибших и пострадавших от Холокоста.
On this solemn occasion, we remember the victims and the survivors of the Holocaust.
Который час? Который час?
What time is it? What time is it?
Час на интервью, час писать.
An hour. Another to write it. That's all.
час
hour
час.
hrs
Час
Hour
Час!
One hour!
Час проведённый в саду час проведённый хорошо.
An hour spent in the garden is an hour well spent.
Час ЕС, или самый тяжелый час для Европы?
The EU s Hour, or Europe s Darkest Hour?
(17 час. 50 мин. 18 час. 00 мин.
Chairman's concluding remarks after the first session (5.50 p.m. 6 p.m.)
Максимальная скорость 960 км час (600 миль час)
Max speed 960 kph (600 mph)
Может быть, час, час милосердия и времени будет
It may be that hour, hour of mercy and a time will
Это займет час и час на обратный путь.
It'll take an hour.
Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании.
The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny.
Сегодня, безусловно, самый торжественный день в моей жизни, сказал Писториус, который будет выступать и в Параолимпийских играх.
Today is truly one of the proudest days of my life, said Pistorious, who will also compete in the Paralympics.
Я считаю, что нам повезло, что в этот торжественный день нами принято решение, которое даст толчок новому
This fortunate and ceremonious day underlines a decision that will bring our city
Который час?
What time is it now?
Который час?
What is the time?
Сейчас час.
It's one o'clock.
в час.
...
в час.
It was raised again in May 2005 to 6.80 per hour.
17 час.
First name
18 час.
E mail address
15 час.
Adoption of the agenda
18 час.
Organization of work
18 час.
Any other issues.
18 час.
18.00 End of the forum
Каждый час
Every 60 Minutes
Угловой час
Hour angle
час. hours
hour
1 час
1 Hour

 

Похожие Запросы : торжественный вечер - торжественный прием - Торжественный акт - торжественный прием - администрация час - администратор час - консультант час