Перевод "травля" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ральф остается один, и начинается его травля. | The vote goes to Ralph, and not Jack. |
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью. | Bulgaria s persecution adds to the anguish and injustice that has befallen Hadjiev and his family. |
Вскоре стало известно, что травля активисток не ограничилась китайской столицей, а распространились также на мегаполисы Юнань и Гуанчжоу. | It soon became clear that the clampdown on women activists has not limited to the Chinese capital, but had also spread to the metropolises of Yunnan and Guangzhou. |
21. Другой формой общественного и политического контроля является прямая травля со стороны органов безопасности или арест и предание суду за преступления, определенные законом. | 21. Another form of social and political control is exercised by the direct harassment of security agents, or through arrest and sentencing in the courts for offences defined by law. |
И все же травля или лишение свободы журналистов это не способ решить то, что можно уладить с помощью добровольного совета СМИ или независимого омбудсмена. | Yet badgering or jailing journalists is no way to resolve what could be handled through a voluntary media council or independent ombudsman. |
В темных зимним утром, или, сокращенно, после обеда зима, я иногда слышал пачку Собаки резьбы все леса с травля крик и визг, не в состоянии противостоять инстинкт погони, и к сведению охотничий рог с интервалом, доказывая, что человек был в тылу. | In dark winter mornings, or in short winter afternoons, I sometimes heard a pack of hounds threading all the woods with hounding cry and yelp, unable to resist the instinct of the chase, and the note of the hunting horn at intervals, proving that man was in the rear. |
Поздно вечером, когда он отдыхал в густых лесах к югу от Уолден, он услышал, Голос собаки гораздо более к Фейр прежнему проводит лисы, а на они пришли, их травля крик, который сделал Все леса кольцо звучанию ближе и ближе, сейчас из Луг Ну, теперь от | Late in the afternoon, as he was resting in the thick woods south of Walden, he heard the voice of the hounds far over toward Fair Haven still pursuing the fox and on they came, their hounding cry which made all the woods ring sounding nearer and nearer, now from Well Meadow, now from the |
Похожие Запросы : бык травля - травля крюк - травля иглы - барсук травля