Перевод "травмы суставов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

травмы суставов - перевод : травмы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не готов к трансплантации суставов .
I'm not ready for joint replacement.
Я не готов к трансплантации суставов .
I'm not ready for joint replacement.
Это Чак демонстрирует одновременный контроль всех суставов.
This is Chuck showing simultaneous control of all the joints.
Мы разработали эти новые приводы для суставов.
We developed these novel actuators for joints.
Избранные ортопедические клиники и клиники пластической хирургии специализируются на эндопротезировании плечевого и локтевого суставов и мелких суставов кистей рук.
Selected orthopaedic clinics and plastic surgery clinics specialize in endoprostheses of the shoulder and elbow joint, and of the small hand joints.
Травмы нет.
There's no trauma.
В 15 случаев развивается тяжелое нарушение функции суставов.
15 to 50 percent of cases involve recurrent bouts of arthritis.
Можно ли сделать революцию в искусственной трансплантации суставов?
How are we going to revolutionize artificial joint replacement?
Кевин Стоун Пер спективы биологи ческой трансплан тации суставов
Kevin Stone The bio future of joint replacement
Мой ревматизма сделала меня слишком жесткой в й ' суставов .
My rheumatics has made me too stiff in th' joints.
После получения первой травмы риск получения второй травмы намного выше.
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater.
Признаки тяжелой травмы...
Attention!
Я олицетворение травмы.
I carry the banner of the trauma.
Травмы больше нет.
He has no trauma left.
У них слишком много возможных движений суставов, слишком много мышц.
They have way too many motions for their joints, too many muscles.
Оба получили травмы головы.
Both suffered head injuries.
В случае ревматоидного артрита иммунная система атакует хрящевую ткань вокруг суставов.
In the case of rheumatoid arthritis, the immune system attacks the cartilage around the joints.
Пьяный водитель получил серьезные травмы
Drunk driver seriously injured
Водительница трамвая получила легкие травмы.
The tram driver was slightly injured.
Ещё 28 человек получили травмы.
A further 28 people were injured.
Производственные травмы в Республике Сербской
Injuries at work in Republika Srpska
В зависимости от полученной травмы.
Depending on the injury suffered.
Проблемы возникают во время травмы.
The challenge occurs when there is an injury.
Потому что дроиды не вырвут ваши руки из суставов (Всем все равно)
AOACRAAO'C RHWOOARAHUCWO WARCOOAHWAC WAOOWH'AO AOWORARC ROOOHURC RARCSCC OOHUAO OOWW COOOAORWOAOC (WHOORHOOWARO OARARCWOC)
Начнем скрестный шаг, чтобы убрать напряжение с суставов и нижней части тела.
Karaoke is a drill that helps loosen up your hips and your lower part of your body. Well, we're going to do karaoke now, and the reason we do that is to loosen up the lower part of your body and your hips.
На курорте Тоушень лечат заболевания позвоночника, суставов и мягких тканей опорно двигательного аппарата.
Toušeň Spa provides treatments for illnesses affecting the spine, joints and soft parts of the motor apparatus.
На трупе Тома нет признаков травмы.
There are no signs of trauma on Tom's corpse.
Травмы Тома не угрожают его жизни.
Tom's injuries aren't life threatening.
Травмы в этих профессиях встречаются редко.
Injuries in these occupations are rare.
Как перейти от травмы к росту?
How do you get from trauma to growth?
Почему не признаем существование детской травмы?
Why we not allowed to acknowledge childhood trauma?
Тибальт Мальчик, это не освобождает травмы
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries
У нас было очень много моторов, вы представляете, выравнивание суставов и прочие подобные вещи,
We had so many motors, you know, aligning the joints, and those kinds of things.
Велосипедистка была сбита и получила серьезные травмы
Cyclist knocked down and seriously injured
Многие протестующие были арестованы, десятки получили травмы.
Many protesters were arrested, while dozens were injured.
Том пропустит Олимпийские игры из за травмы.
Tom will miss the Olympics due to his injury.
В результате травмы он потерял много крови.
They lost their jobs as a result.
Восемь человек погибли, трое получили серьёзные травмы.
Eight people were killed and three seriously injured.
После травмы решил завершить карьеру в Венеции.
In 1996 he was chosen Austrian Footballer of the Year.
Однако травмы помешали ему закрепиться в команде.
As the youngest player on the team.
Производственные травмы в Федерации Боснии и Герцеговины
Injuries at work in the Federation of Bosnia and Herzegovina
С течением времени последствия этой травмы усугублялись.
The effects of the injury worsened as time went by.
Травмы и перемещения вызывают общий эмоциональный стресс.
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress.
Никто не знает почему. Травмы головы вредны.
Head injuries are bad for you.
Ли мы думаем о концепции травмы жертв?
Do we think about the concept of trauma victims?

 

Похожие Запросы : повреждения суставов - джин суставов - дополнения суставов - гибкость суставов - трещины суставов - смазки суставов - Juke суставов - контрактуры суставов - гипермобильность суставов - хирургия суставов - воспаление суставов - опухание суставов - тугоподвижность суставов - здоровья суставов