Перевод "трубопроводы центрального отопления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трубопроводы центрального отопления - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Без водопровода и центрального отопления.
And no running water or central heating.
Важно, чтобы исследование в области городского отопления выходило за рамки вопросов центрального отопления (ЦТ).
DH has been the main focus of several studies conducted previously, while non DH options and the energy efficiency implications of those options require more analysis, especially in transition economies where DH is unavailable or cannot be economically operated due to infrastructure deterioration, etc.
Труба центрального отопления и линия электропередачи района также были задеты огнем.
A district heating pipe and a power supply line were also affected by the fire.
5) Программа федерального правительства земель по реконструкции системы центрального отопления на территории бывшей ГДР
(5) Federal Government Länder district heating modernisation programme for the area of the former GDR
В квартирах, не подсоединенных к системам центрального отопления, потребление энергии для обогрева ограничено уровнем доходов.
For apartment tenants not connected to district heating, energy consumption for heating is limited by income.
Кабели, трубопроводы и искусственные острова
Cables, pipelines and artificial islands
Системы отопления
Heating systems
домохозяйств, которые даже не имеют центрального отопления, зачастую отсутствуют данные по доходам и данные по компенсациям за отопительные услуги.
(A couple of the experts in this meeting said that income data and heat compensation data often omit some of the most vulnerable populations, i.e. households who are not even connected to DH.
Транспортные трубопроводы используются в Новой Зеландии незначительно.
At the time New Zealand was not known as an intellectual country.
Были проведены оценка и сравнение рентабельности центрального теплоснабжения, обеспечиваемого ТЭЦ, с автономными (на один дом) системами отопления в ряде городов (Kalkum, 2002).
The cost effectiveness of district heating supplied by CHP versus autonomous (building based) heating was assessed for a number of cities (Kalkum, 2002).
(Система отопления транспортных средств)
(Heating system of vehicles)
Как насчёт электрического отопления?
What so the electrical heating?
Ни света, ни отопления...
No Lights, no heater
Ни отопления, ни электричества.
No heat, kerosene Lamps.
Важными критериями является наличие высокой безопасности яркой освещенности центрального отопления крепких перекрытий туалетов телефонов офиса для администрации рынка водоснабжения сухих помещений для торговли.
However, care should be taken to avoid spending large sums on new floors and roofs, as these have little effect on trading performance, and only serve to increase trading pitch rental unnecessarily.
Они пытаются построить трубопроводы, но ничего не меняется.
They try and build pipelines it doesn't happen.
В этой школе нет отопления.
This school has no heating.
Отопления в театре не было.
5 in Europe and no.
куб. метров используются для отопления.
There are currently about 1,000 biomass heating stations in Germany, each with an output of over 1 megawatt (MW).
Далее, есть ещё вопрос отопления.
Next, there's the heating lever.
Можно даже использовать пневматические трубопроводы и другие подобные технологии.
We could even use automated pneumatic tubes and similar technologies.
График подготовки исследования в области отопления
Work Schedule of the Heat Study
В Литве инфраструктура (автомобильные и железные дороги, трубопроводы и т.д.
In Lithuania the infrastructure (roads, railways, pipelines, etc.) is registered as a cadastral object.
А. Обзор исследования в области городского отопления
(A) Overview of Urban Heating Study
Необходимо рассматривать другие варианты, помимо централизованного отопления.
Options other than DH should be considered.
Руководители также часто недооценивают преимущества централизованного отопления.
Also, decision makers often overlook DH.
Древесные отходы частично собирают жители для отопления.
Some wood wastes are taken away by local residents for heating.
Вставка 6.4 Системы отопления в пяти городах
Heating systems in the five cities
Она также предусматривает расходы на обеспечение системы центрального отопления, строительство пристроек к существующим зданиям, а также строительство дополнительного водного резервуара и мойки для автомашин и системы оборотного водоснабжения.
It also provides for central heating, extensions to existing accommodations, construction of an additional water reservoir and installation of the car wash and water recycling system.
Стационарные соединенные трубопроводы заключают производителей и потребителей в практически единственное объятие.
The fixed interconnected pipelines lock producers and consumers in a near exclusive embrace.
с) свободу прокладывать подводные кабели и трубопроводы, с соблюдением Части VI
(c) freedom to lay submarine cables and pipelines, suubject to Part VI
Некоторые из причин плохая теплоизоляция зданий, низкая эффек тивность устаревающих коммунальных систем отопления и неспособность отдельных семей контролировать использование ими отопления.
Some of the reasons are a lack of good insulation In buildings, poor efficiency of ageing municipal heating networks and the inability (or incentive) for individual families to control their heating use.
Оно пытаются и строят. Они пытаются построить трубопроводы, но ничего не меняется.
They try and build it. They try and build pipelines it doesn't happen.
iii) вентиляционные трубопроводы должны быть изготовлены из стали или равноценного негорючего материала
Ventilation ducts shall be made of steel or an equivalent non combustible material.
Миру больше не нужны трубопроводы для поддержания нашей зависимости от ископаемого топлива.
The world does not need any more pipelines to wed our addiction to fossil fuels.
Для его отопления и охлаждения используется теплота земли.
It is heated and cooled using geothermal heat.
30) Поправка к Ордонансу о системах отопления (HeizAnlV)
(30) Amendment of the Heating systems Ordinance (HeizAnlV)
Сейчас использование угля для отопления запрещено в целом.
Now coal may not be used at all in heating.
Все это требует большего количества энергии для отопления.
Such development leads to increased energy required for heating. In addition, the resulting construction boom across EECCA is likely to consume significant quantities of raw materials and energy.
Население начало использовать для отопления керосин или электричество.
The population turned to kerosene or electricity for heating.
Укрепление центрального правительства
Strengthening the State Government
С Центрального вокзала.
Grand Central Station.
Для Центрального полицейского...
Note Central Police...
Правительства стран Запада стремятся обойти трубопроводы России и импортировать нефть и газ напрямую.
Western governments aim to circumvent Russia s pipelines and import some oil and gas directly.
vi) трубопроводы отвода воздуха должны быть оснащены закрывающимися отверстиями для осмотра и очистки.
Air extraction ducts shall be provided with lockable openings for inspection and cleaning.

 

Похожие Запросы : Система центрального отопления - котел центрального отопления - мощность центрального отопления - топливо центрального отопления - соединительные трубопроводы - магистральные трубопроводы - трубопроводы золотник - внутренние трубопроводы - напорные трубопроводы - гидравлические трубопроводы - трубопроводы вороной - трубопроводы гуань - подвергаются трубопроводы - технологические трубопроводы