Перевод "трущобы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трущобы - перевод : трущобы - перевод : трущобы - перевод :
ключевые слова : Slums Slum Slumming Projects Gutter

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Трущобы, жалкая лачуга.
In the slums, a miserable shack.
Кибера крупнейшие трущобы Кении, а также крупнейшие городские трущобы в Африке.
Kibera is the largest slum in Nairobi, and the largest urban slum in Africa.
Трущобы почва для преступлений.
Slums are breeding grounds for criminals.
Вот, попав в густонаселенные трущобы Мумбая,
And you go to a nice dense place like this slum in Mumbai.
Кибера это самые обширные африканские трущобы.
Kibera is one of Africa's largest slums.
Это Кибера, самые большие трущобы Восточной Африки.
This is Kibera, which is the largest slum in East Africa.
Это Кибера, самые большие трущобы Восточной Африки.
This is Kibera, which is the largest slum in East Africa.
Знаете, мне нравится название национальные автомобильные трущобы .
You know, I like to call it the national automobile slum.
Чтобы он опять вышвырнул тебя в трущобы?
To let him kick you into the gutter again?
Образование единственный способ покинуть трущобы для многих рома.
Education is the only way out of the ghetto for many Roma.
Судир же вернулся назад пошел обратно в трущобы.
Sudhir, on the other hand, got right back walked down to the housing project.
Я новый шериф нищеты и направляюсь в трущобы.
I'm poverty's new sheriff And I'm bashing in the slums
В Турции есть два хороших закона, защищающих трущобы.
Turkey has two great laws that protect squatters.
Судир же вернулся назад пошел обратно в трущобы.
(Laughter)
Фаве лы () трущобы в городах Бразилии, часто расположенные на склонах гор.
A favela () is a slum in Brazil, most often within urban areas.
Это трущобы в Национальном парке имени Санджай Ганди в Бомбее, Индия .
This is the squatter community in Sanjay Gandhi National Park in Bombay, India, what's called Mumbai these days.
Трущобы Бвайсе расположены в пяти минутах от центрального делового района Кампалы.
The Bwaise slum is located five minutes from Kampala's Central Business District.
Каждый третий ребенок живет за пределом нищеты. Это напоминает деревенские трущобы.
It has one in three of its children living in poverty, and it's what is referred to as a rural ghetto.
Это Хосинья, крупнейшие и наиболее урбанизированные трущобы в Рио де Жанейро.
This is Hosinia, the largest and most urbanized favela in Rio de Janeiro.
Это выдающийся комментарий на трущобы, бедность и сильное желание из них выбраться.
It's a remarkable comment on slums, poverty and aspiration.
И большая часть роста приходится не на города, а на трущобы, окружающие их.
And most of that growth is not in the cities, but in the slums that surround them.
В центре любых таких усилий находятся городские трущобы и обитающая в них молодежь.
Urban slums and their youth are the front line for any such efforts.
Отселение допустимо лишь в исключительных случаях, например когда трущобы располагаются в опасных зонах.
Relocation should be used only in exceptional circumstances, such as slum settlements in hazardous locations.
Трущобы отнюдь не препятствуют благосостоянию. Те, где высокая занятость населения, способствуют созданию благосостояния.
It is not the case that slums undermine prosperity, not the working slums they help create prosperity.
В последнем кадре Чуда в Милане жители трущобы летят к небу на мётлах.
In the last shot of Miracle in Milan, slum dwellers float skyward on flying brooms.
Это трущобы в Национальном парке имени Санджай Ганди в Бомбее, Индия (сейчас он называется Мумбай).
This is the squatter community in Sanjay Gandhi National Park in Bombay, India, what's called Mumbai these days.
Вот, попав в густонаселенные трущобы Мумбая, и увидев пешеходную полосу на фото справа вы спросите
And you go to a nice dense place like this slum in Mumbai. You look at that lane on the right.
Трущобы, выросшие в своё время посреди железнодорожных сооружений между морем и рельсами, были сметены водой.
The slum built on the railroad reservation between the sea and the railroad tracks was completely swept away.
Показатель 17 (доля деторождений при квалифицированном родовспоможении) и 32 ( трущобы ) не имеет никакого отношения к Финляндии.
Indicators 17 ( Proportion of births attended by skilled health ) and 32 ( Slums ) are not at all relevant in Finland.
Это были трущобы, забитые людьми, которые жили целыми семьями в маленьких комнатах и в страшной нищете.
And these buildings were very crowded with families who had very little money. And the rooms were very poor.
И этим людям, которые проводили вакцинацию, этим волонтерам, приходилось погружаться в самые густонаселенные трущобы в мире.
And these vaccinators, these volunteers, they have got to dive headlong into some of the toughest, densest urban slums in the world.
Боевые шлюхи из первого Города по прежнему держат круговую оборону от осаждающих их родные трущобы сил тьмы.
The fighting prostitutes from the first City still hold a security perimeter around their native slums, against the besieging forces of darkness.
Метод, использованный для определения понятия трущобы , изложен в вышеупомянутом докладе, который Директор исполнитель предоставляет в распоряжение делегаций.
The methodology used for defining a slum was explained in the above mentioned report, which she would make available to delegations.
Городские трущобы, такие как Кибера в Найроби дом более миллиона человек остаются в значительной степени обделенными правительственными услугами.
Urban slums like Nairobi s Kibera home to over one million people remain largely untouched by government services.
Городские трущобы, такие как Кибера в Найроби дом более миллиона человек остаются в значительной степени обделенными правительственными услугами.
Urban slums like Nairobi s Kibera  home to over one million people remain largely untouched by government services.
Однако территория в 9,7 гектаров, на которой расположились трущобы, находится в собственности корпорации SMDC, принадлежащей известному филиппинскому миллиардеру Генри Си.
The violent demolition has sparked a wave of indignation online. Billionaire Henry Sy's SM Development Corporation (SMDC) owns the 9.7 hectare lot which it plans to clear for the construction of condominiums and commercial establishments.
Регионы с тропическим климатом и городские трущобы являются передней линией обороны человечества против пандемии, поэтому они должны быть оборудованы соответствующим образом.
Tropical climates and urban slums are humanity s front line against pandemics, and they should be equipped properly.
Взгляните на Кататура, трущобы в предместьях Виндхука, куда прежний режим апартеида в 50 е 60 е годы загнал десятки тысяч чернокожих.
Consider Katatura, a shantytown on the outskirts of Windhoek into which the former apartheid regime forced tens of thousands of blacks in the 1950 s and 1960 s.
Обсуждался вопрос о совместном составлении и осуществлении программ в областях, представляющих общий интерес, таких, как маргинализированные слои населения и городские трущобы.
Joint programming was being discussed in areas of common interest such as marginalized populations and urban slums.
Пожалуй, это самые примитивные трущобы, которые только можно найти в Кибере, чуть больше чем бревно и землянка рядом с мусорной кучей.
This is perhaps the most primitive shanty that you can find in Kibera, little more than a stick and mud hut next to a garbage heap.
Я посетила огромные иракские трущобы и увидела семьи, живущие в домах, едва прикрытых крышей, кишащих насекомыми, в которые под дверь просачиваются помои.
I have visited the huge slums of Iraq and found families living in homes with barely a roof to cover them, with infestations of insects everywhere, and with raw sewage seeping under their doors.
Поселок называется сеттльмент Мадангири. Это очень развитые трущобы, они находятся примерно в получасе езды от Нью Дели. Там я встретил этих двоих.
This is a place called the Madangiri Settlement Colony, which is a very developed slum about 25 minutes outside New Delhi, where I met these characters who showed me around for the day.
Да, ты всегда говорил, что когданибудь снесешь все эти трущобы и построишь на их месте хорошие дома, где будут жить счастливые люди.
I saw myself and these rotten holes we live in through somebody else's eyes. I wanted to tear them down with my fingers.
Фотоблогер из Воронежа сделал ряд замечательных фотографий (включая анимированные панорамы) маленькой забытой трущобы , которая находится в центре современной и густо населенной городской территории.
A photo blogger based in the city of Voronezh, located in central Russia not far from the Ukranian border, has taken a series of striking photographs (including an animated panorama) of a small, forgotten slum hiding in the center of an otherwise modern and populous urban area.
Реальная проблема заключается в том, что авторитарная система Китая не сталкивается с серьезным сопротивлением, когда решает сравнять с землей трущобы, мешающие строительству нового аэропорта.
The real problem is that China s authoritarian system faces little opposition when it decides to bulldoze a shantytown that stands in the way of a new airport.

 

Похожие Запросы : зазор трущобы - площадь трущобы - городские трущобы - трущобы районы - население трущобы