Перевод "тяжелый вес груза" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тяжелый - перевод : вес - перевод : тяжелый - перевод : тяжелый вес груза - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Транспорт Склады Получение груза Отслеживание груза
1 Sales administration Sales training
Мы позаботимся о нашем брате, да и вес продовольствия увеличится за счёт брата на целую меру груза одного верблюда. Ведь управитель даст каждому мужчине по мере груза одного верблюда .
Here are our means returned to us we may get the provision for our homes and guard our brother, and get a camel load extra giving all these is insignificant for the king.
Мы позаботимся о нашем брате, да и вес продовольствия увеличится за счёт брата на целую меру груза одного верблюда. Ведь управитель даст каждому мужчине по мере груза одного верблюда .
We shall get provision for our family, and we shall be watching over our brother we shall obtain an extra camel's load that is an easy measure.
И Мы его таким богатством одарили, Что (вес) ключей (от закромов его) Составил бы тяжелый груз Для целой группы силачей.
We had given him treasures, so many that a team of wrestlers could hardly lift their keys.
И Мы его таким богатством одарили, Что (вес) ключей (от закромов его) Составил бы тяжелый груз Для целой группы силачей.
And We had vouchsafed him of the treasures whereof the keys would have weighed down a band of strong men.
И Мы его таким богатством одарили, Что (вес) ключей (от закромов его) Составил бы тяжелый груз Для целой группы силачей.
And We gave him of the treasures, that of which the keys would have been a burden to a body of strong men.
И Мы его таким богатством одарили, Что (вес) ключей (от закромов его) Составил бы тяжелый груз Для целой группы силачей.
We had given him treasures, the keys of which would weigh down a group of strong men.
И Мы его таким богатством одарили, Что (вес) ключей (от закромов его) Составил бы тяжелый груз Для целой группы силачей.
We had bestowed on him such treasure that their very keys would have been raised with difficulty by a whole group of strong people.
Тяжелый нокаут.
Absolutely not.
И тяжелый.
And heavy.
Однако, тяжелый.
It's pretty heavy.
Тяжелый крест...
The heavy cross...
Тяжелый путь...
It's hard going out there...
Тяжелый день.
Been a strenuous day for you.
Тяжелый день.
A wasted day.
Да, тяжелый.
Wasted?
Насколько тяжелый?
How heavy?
Тяжелый случай.
A heavy case.
Ты тяжелый!
Hey, you're heavy.
Очень тяжелый.
Very heavy.
Тяжелый случай.
She's a pretty bad case.
Класс(ы) груза
A10.2.14.3 Transport hazard class(es)
Тяжелый автопогрузчик Снегоочистители
Forklift, heavy 1 150 000 150 000
Седан Тяжелый автотранспорт
Sedan 1 3 197 591
Мама он тяжелый.
Mom, it's heavy.
Нос снова тяжелый.
Nose heavy again.
Оставайтесь с Вашего груза.
Stay with your goods.
Некоторые правовые системы требуют совершения определенного акта фактического получения груза грузополучателем другие считают передачу груза в свободное распоряжение грузополучателя сдачей груза.
Some jurisdictions require some act of actual receipt by the consignee others regard the placing of the goods at the free disposal of the consignee as delivery.
b) место получения груза по договору или место сдачи груза по договору или
(b) The contractual place of receipt or the contractual place of delivery or
Испания более тяжелый случай.
Spain is a more difficult case.
Это был тяжелый год.
It's been a rough year.
Изучение английского тяжелый труд.
Learning English is hard work.
Воспитание детей тяжелый труд.
Bringing up a baby is hard work.
Этот телевизор очень тяжелый.
This television is very heavy.
У Тома тяжелый характер.
Tom has a very bad temper.
тяжелый характер труда.
Their work is hard and tedious.
Седан тяжелый Джип полноприводной
Sedan, heavy 3 20 000 60 000
Тяжелый грузовик Автокран Бензовоз
Truck, recovery, heavy 1 75 000 75 000
Изначально опустошим тяжелый пакет
We'll empty out heavy bag in advance, leaving a few granules.
Просто был тяжелый день.
It's been a heavy day.
Вес
Weight
Вес
Weight
Вес
Weight Mark
Вы верите, что я могу поставить в тяжелый вес и выйти на линию Да кто то, кто готов прыгнуть в вагон я это делаю?
You believe that I can put in a heavy weight and go on the line Yes someone ready to jump in the wagon I do it?
Этот лифт только для груза.
That elevator is for freight only.

 

Похожие Запросы : вес груза - вес груза - тяжелый вес - тяжелый вес - тяжелый вес - тяжелый вес подготовки - тяжелый вес подъема - вес вес - габарит груза - объем груза - возврат груза - доставка груза