Перевод "удерживающие людей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
1.3.2 Детские удерживающие устройства | 1.3.2 Child restraints |
В.1.5 Правила 44 (детские удерживающие системы) | Regulation No. 44 (Child restraint systems) |
В.1.4 Правила 44 (детские удерживающие системы) | Regulation No. 44 (Child restraint systems) |
3.2 Ремни безопасности и или другие удерживающие системы | Safety belts and or other restraint systems |
В.3.2 Удерживающие средства для детей, перевозимых в городских и междугородных | Restraining of children travelling in buses and coaches |
С.2 Удерживающие средства для детей, перевозимых в городских и междугородных автобусах | Restraining of children travelling in buses and coaches |
1.3 Ремни безопасности и детские удерживающие устройства (должен быть подготовлен небольшой группой по вопросам ремней ) | 1.3 Seat belts and child restraints (to be drafted by the small group on seat belts ) |
Власти, удерживающие г на Джао Яня, не позволяют ему контактировать со своей семьей или адвокатом. | The authorities detaining Zhao Yan have not allowed him to contact his family or a lawyer. |
7.1.3 Для проверки пряжки и испытания на проскальзывание и истирание необходимы два ремня или две удерживающие системы. | Two belts or restraint systems are required for the inspection of the buckle, the micro slip test and the abrasion test. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | To those who repent and pay homage, give praise and are devout, who kneel in prayer and bow in supplication, who enjoin good deeds and prohibit the bad, and keep to the limits set by God, announce the news of rejoicing to the faithful. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | Those who repent, those who worship, those who praise, those who fast, those who bow, those who prostrate, those who show right and forbid wrong and those who keep the limits of Allah in sight and give glad tidings to the Muslims. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | Those who repent, those who serve, those who pray, those whojourney, those who bow, those who prostrate themselves, those who bid to honour and forbid dishonour, those who keep God's hounds and give thou good tidings to the believers. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | They are those who repent, who worship who praise, who fast constantly, woo bow down, who prostrate themselves, who command the reputable and restrain from the disreputable and who keep the ordinances of Allah and bear thou glad tidings to the believers. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | Those who constantly turn to Allah in repentance, who constantly worship Him, who celebrate His praise, who go about the world to serve His cause, who bow down to Him, who prostrate themselves before Him, who enjoin what is good and forbid what is evil, and who keep the limits set by Allah. Announce glad tidings to such believers. |
Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих! | (Triumphant) are those who turn repentant (to Allah), those who serve (Him), those who praise (Him), those who fast, those who bow down, those who fall prostrate (in worship), those who enjoin the right and who forbid the wrong and those who keep the limits (ordained) of Allah And give glad tidings to believers! |
Эти удерживающие устройства могут быть отнесены к категориям для специальных транспортных средств , ограниченного использования или к полууниверсальной категории. | In the absence of any specification an angle of the seat back corresponding to a torso angle of 25 from the vertical, or the nearest fixed position of the seat back, shall be used. |
7.8.1 Для этого испытания применяются комплекты ремней или удерживающие устройства, которые уже прошли динамическое испытание в соответствии с вышеприведенным пунктом 7.7. | For this test, belt assemblies or restraint devices which have already undergone the dynamic test in conformity with paragraph 7.7. above shall be used. |
8.3.4 Ремни безопасности или удерживающие системы, имеющие втягивающие устройства, устанавливаются таким образом, чтобы втягивающие устройства функционировали надлежащим образом и эффективно сматывали лямку ремня. | Safety belts or restraint systems incorporating retractors shall be so installed that the retractors are able to operate correctly and stow the strap efficiently. |
Чем лучше мы моделируем предпочтения пользователей, тем более точные алгоритмы интернет поиска мы можем построить, которые выдают рекомендации на запросы, максимально удерживающие внимание пользователей. | The better we get at modeling user preferences, the more accurately we construct recommendation engines that fully capture user attention. |
Новая задачка а что случится, если лифт едет наверх? Или того страшнее а что, если кто то прокрался и обрезал кабели, удерживающие лифт? Что тогда? | Now consider what would happen if the elevator accelerated upward and, even more frightening, if someone snuck in and cut the cable holding the elevator, what would happen then? |
Они нанимают людей, которые нанимают людей, которые нанимают людей, которые нанимают людей... которые принимают решения. | They have to hire somebody who hires somebody who hires somebody who hires somebody... who has to make a decision. |
17.8 Начиная с даты вступления в силу дополнения 2 к поправкам серии 03 текст, предусмотренный в пункте 4.5 настоящих Правил, наносится на все новые детские удерживающие устройства, изготовленные в соответствии с настоящими Правилами. | As from the date of entry into force of supplement 2 to the 03 series of amendments, the label required by paragraph 4.5. of this Regulation shall be affixed to all new child restraints manufactured in conformity with this Regulation. |
Предпринимателей, динамичных людей, людей с надеждой. | Entrepreneurs, dynamic people, people with hope. |
Людей? | Men? |
Людей. | It was people. |
Оружие не убивает людей. Люди убивают людей. | Guns don't kill people. People kill people. |
Здесь я снова научился ценить людей, всех людей. | Here I have re learned to appreciate people, all people. |
Давайте представим город людей, множества людей, живущих вместе. | Let's think that cities are made of people, lots of people together. cities are packed with people. |
Корпорации Людей | The People s Corporations |
Вытаскивают людей. | They are taking people out of the club. |
Тысячи людей. | There were thousands of people. |
Людей убивают. | People are getting killed. |
Людей достаточно? | Are there enough people? |
Любил людей. | I loved the people. |
(Боязнь людей. | of People. |
царю людей, | The King of men, |
Богу людей, | The God of men, |
Царя людей, | The King of men, |
Бога людей, | The God of men, |
царя людей, | The King of men, |
Бога людей | The God of men, |
Властителя людей, | The King of men, |
царю людей, | The King of all mankind. |
Богу людей, | The God of all mankind. |
Похожие Запросы : удерживающие людей к ответственности - удерживающие упражнения - удерживающие рельсы - удерживающие правителей - удерживающие клиентов - пассажирские удерживающие - удерживающие части - удерживающие болты - удерживающие пальцы - удерживающие ставки - удерживающие записи - удерживающие активы - удерживающие средства - удерживающие средства