Перевод "удобрение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
удобрение - перевод : удобрение - перевод : удобрение - перевод : удобрение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том продаёт удобрение. | Tom sells fertilizer. |
Это Также удобрение. | It's also a fertilizer. |
Птичий помёт превосходное удобрение. | Bird excrement is an excellent fertilizer. |
Какое самое лучшее удобрение для помидоров? | What's the best fertilizer for tomatoes? |
Какое самое лучшее удобрение для помидоров? | What is the best fertilizer for tomatoes? |
Если вы выбрали использовать удобрение один сезон... | If you choose to use fertilizer one season... |
Рыбья моча используется как органическое удобрение для растений. | So the fish urine basically is used as organic fertilizer for the plants. |
ЧЕН. Мы предположили, что удобрение с фосфат ионами... | So we're thinking that the fertilizer with it has phosphate ions, |
Органическое удобрение кг питательных веществ 1 тонну навоза | Table 4 Nutrients available from well stored, decomposed manures applied in autumn. |
Полужидкое удобрение кг питательных веществ 1 тонну навоза | Farm yard manure kg nutrient tonne manure |
ФАО обменивается с ЕЭК анкетами по ценам на удобрение. | FAO exchanges questionnaires on fertilizer prices with ECE. |
Удобрение и средства от насекомых были дороже, чем я думала. | Fertilizer and spraying were both more expensive than I thought. |
Если хотите поработать в саду, берите лопаты, удобрение и вперед, | If you want a garden, shovel the fertilizer yourself. |
Раствор мочи в воде в соотношении 1 к 10 прекрасное удобрение. | Urine diluted in water 1 10 is an excellent fertilizer. |
То в следующий сезон вы должны будете использовать это удобрение снова. | The next season, you must use that fertilizer again. |
Фриц Габер и Карл Бош делают удобрение из ископаемых видов топлива. | Fritz Haber and Carl Bosch make fertilizers from fossil fuels. |
Постепенно листья гниют, и через несколько месяцев их используют как удобрение. | The leaves gradually decompose. And, several months later ...they can be used as fertiliser. |
Аммиачную селитру можно легко и дешево приобрести в большинстве стран как удобрение. | Ammonium nitrate can be purchased easily and cheaply in most countries as fertilizer. |
Только что я была поражена, услышав людей, обсуждающих получение удобрение из фекалий. | And I've just been so thrilled, finally, to come to people talking about compost latrines. |
Родобальдо признает, что они хотели использовать органическое удобрение cachaza, представляющее собой остаточный продукт урожая. | Rodobaldo acknowledges that they have wanted to use organic fertilizers such as cachaza, which is another residual of the harvest. |
И действительно можно получить оптимально питательный урожай, прогоняя высококачественное жидкое удобрение по корневой системе растений. | And you can actually get optimal nutritional yield by running a kind of high quality liquid soil over plants' root systems. |
И действительно можно получить оптимально питательный урожай, прогоняя высококачественное жидкое удобрение по корневой системе растений. | And that you can actually get optimal nutritional yield by running a kind of high quality liquid soil over plants' root systems. |
Лучшее удобрение хурдяне изготавливают сами из сухих листьев земляники, не особо распространенной в этих горах. | The best fertiliser is made by the Hurdanos themselves from the dry leaves of the strawberry tree. |
Это фосфатное удобрение, но в нем также есть другие примеси, другие химикаты, специально в него добавленные. | 'cause that's what fertilizer's made of, but it also has other impurities, other chemicals, that are added to the fertilizer. |
Служба информации правительства Барбадоса сняла видео, демонстрирующее технологию, которую Кавендиш Этуэл применяет, чтобы делать удобрение на основе саргассума | The Barbados Government Information Service produced a video feature on the process Cavendish Atwell uses to make a sargassum based fertiliser |
Однако он не может этого сделать, так как удобрение очень дорогое и они не могут доставлять его в поля вместе с водой. | However, doing this would mean losses, because the cachaza is very expensive and he has no way to irrigate it in the field. |
Если азот вносится весной (как поверхностное удобрение),то он будет более до ступен для растений свеклы и потребует более низкой нормы внесения на гектар. | If application is made in the spring (as a top dressing), it will be more readily available to beet plants, and less nitrogen per hectare would need to be applied. |
Растущие водоросли производят кислород, как я уже упоминал, а также они производят и биотопливо, и удобрение, и продовольствие, и другие продукты, которые можно получить из водорослей. | The algae that grow produce oxygen, as I've mentioned, and they also produce biofuels and fertilizer and food and other bi algal products of interest. |
При этом намного ниже процент женщин, занятых механизированным трудом с использованием сельскохозяйственной техники, например механизированная уборка урожая, орошение, удобрение почв, борьба с вредителями, которые требуют значительной физической силы. | Considerably lower proportions of women were involved, however, in mechanized activities requiring the use of agricultural machinery, such as mechanical harvesting, irrigation, fertilizing and pest control, all of which demand a considerable amount of physical strength. |
2. В ходе расследования на месте происшествия был сделан вывод о том, что мы имели дело не с чистым взрывным веществом, а со смесью керосина и селитры (удобрение) в пивной банке с прикрепленным запалом и детонатором. | 2. During the inspection of the place of the incident it was concluded that we had to do not with a pure explosive, but with a mixture of kerosene, ammonium nitrate (fertilizer) enclosed in a beer can with a fuse serving as incendiary and detonator at the end of it. |
Азотное удобрение рекомендуется вносить по 30 кг га при предпосевной подготовке почвы, а остальное при подкормке в фазе первой пары настоящих листьев, как только всходы взошли и развились, но до того, как возрасла их потребность в азоте. | The remainder being applied at the two true leaf stage, once seedlings have emerged and established, but before they have a high nitrogen requirement. |
Похожие Запросы : азотное удобрение - органическое удобрение - минеральное удобрение - минеральное удобрение - фосфорное удобрение - удобрение океана - мочевина удобрение - искусственное удобрение - удобрение бизнес - лиственное удобрение - искусственное удобрение