Перевод "удовлетворительное количество" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : удовлетворительное - перевод : удовлетворительное - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : удовлетворительное - перевод : удовлетворительное количество - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
удовлетворительное | Where do you work? |
Q удовлетворительное | acceptable |
Арабский и французский удовлетворительное | Arabic and French fair. |
Но это объяснение только частично удовлетворительное. | But this explanation is only partly satisfying. |
Ра циональное использование пастбищ в целом удовлетворительное. | Use of the pasture is globally satisfac tory. |
125. Экономическое и социальное положение в Афганистане далеко не удовлетворительное. | 125. The economic and social situation in Afghanistan is far from satisfactory. |
Международное сообщество выступает за скорейшее и удовлетворительное решение этого вопроса. | The international community sought an early and satisfactory resolution of that matter. |
Ключевым фактором этого успеха стало удовлетворительное решение задач административно технического обеспечения. | Satisfactory administrative and technical support were key factors in their ability to do so. |
b) имеют удовлетворительное качество и являются приемлемыми с точки зрения культурных традиций | (b) Of sufficient and culturally acceptable quality |
Для этого необходимо незамедлительно заключить удовлетворительное соглашение в рамках Уругвайского раунда переговоров. | To this end, the immediate and satisfactory conclusion to the Uruguay Round of negotiations has become imperative. |
Качество закона удовлетворительное, но все таки остаются вопросы, которые необходимо решить правительству. | The quality of the Law is generally satisfactory, but a number of deficiencies still need to be addressed by the Government. |
Пилот сообщил, что состояние здоровье у него удовлетворительное, а у пассажира имеются обморожения. | The pilot reported that the state of health he is satisfactory, but the passenger has frostbite. |
Что касается случая Марии да Пеньи, то правительство Бразилии стремится найти удовлетворительное решение. | With respect to the case of Maria da Penha, the Brazilian Government is striving to find a satisfactory solution. On December 4, 2004, a report on the merits (No. |
Удовлетворительное решение этих вопросов представляет собой важное предварительное условие достижения консенсуса на Конференции. | Adequate solutions to those questions were a prerequisite for the consensus sought by the Conference. |
Количество Количество | Number of deaths |
Удовлетворительное снабжение гигиенически чистой питьевой водой является императивом современной жизни, мерилом благосостояния и процветания. | An adequate supply of hygienically clean water for drinking is an imperative of modern life, a measure of wealth and well being. |
Количество количество снимков. | Count The number of images to aquire. |
Действительно, едва ли кто нибудь сегодня может предложить удовлетворительное определение того, что означает быть консерватором. | Indeed, hardly anyone nowadays can offer a satisfying definition of what being Conservative means. |
Перевод пяти сотрудников, выполнение работы которыми не было подтверждено как полностью удовлетворительное, не был утвержден. | The reappointment of five staff members whose performance record had not been confirmed as fully satisfactory had not been approved. |
Удовлетворительное сочетание социальных функций государства, реакции рынка на социальные потребности и приоритетов устойчивого развития возможно. | Ways could be found of addressing the interaction between the State apos s social functions, market responses to social demands and the imperatives of sustainable development. |
Несмотря на усилия Организации, еще предстоит найти удовлетворительное решение конфликтов в Боснии, Сомали и Руанде. | Despite the Organization apos s efforts, satisfactory solutions to the conflicts in Bosnia, Somalia and Rwanda have yet to be found. |
46. По данным управляющей державы, уровень здравоохранения в территории в целом нормальный, а питание удовлетворительное. | 46. According to the administering Power, the general state of health of the population is good and its nutritional status is generally satisfactory. |
26. В этой связи международное сообщество должно найти удовлетворительное решение кризиса внешней задолженности развивающихся стран. | 26. In that connection, the international community must satisfactorily handle the external debt crisis affecting the developing countries. |
Количество заявлений Количество случаев | Number of statements of programme budget implications |
Количество человек Количество поездок | Number of Number of Rate Cost |
Делегация выступающего выражает надежду на то, что в ходе обсуждений Секретариат представит удовлетворительное обоснование сметных показателей. | His delegation hoped that during the course of the deliberations the Secretariat would provide a satisfactory justification of the estimates. |
Количество случаев со Количество случаев | Category Number of deaths Number of injuries |
Реализация 850 микроавтобусов Количество Количество | Status of disposition of the 850 minibuses |
Количество дней Количество человеко дней | Military personnel observers of days days allowance |
Мы оценили, что машина может быть приведена в удовлетворительное состояние для полётов снова через день или два. | We estimated that the machine could be put in condition for flight again in about a day or two. |
Однако ему кажется, что обеспечивается удовлетворительное отношение к женщинам иммигрантам, во всяком случае лучше, чем к мужчинам. | It seemed to him, however, that the treatment of women migrants was satisfactory and, in any event, better than that of men. |
51. Его делегация надеется, что на текущей сессии будет найдено удовлетворительное решение и выделены необходимые финансовые ресурсы. | His delegation hoped that a satisfactory solution would be found at the current session and that the necessary financial resources would be made available. |
Количество Дата прибытия Количество дней СУН | Number Date of arrival No. of days |
Общее количество человеко дней Количество месяцев | military Number of Total person Number of Total person |
Количество пауков значительно превышает количество приматов. | There are two orders of magnitude more spiders than primates. |
Устойчивое Снижающееся количество, количество начинающее снижаться | The total must be 100 to facilitate calculations Give a mark to each criteria, according to the appraisal scale. |
Количество | Count |
Количество | Number |
Количество | Number... |
Количество | Current |
Количество | Amount |
Количество | Count |
Количество... | Number of... |
Количество | Worksheet Properties |
Количество | Count |
Похожие Запросы : удовлетворительное - удовлетворительное качество - удовлетворительное решение - удовлетворительное состояние - удовлетворительное урегулирование - умеренно удовлетворительное - удовлетворительное функционирование - удовлетворительное возвращение - удовлетворительное здоровье - удовлетворительное разрешение - удовлетворительное заключение