Перевод "уже забронирован" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже забронирован - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод :
ключевые слова : Booked Reserved Rooms Hotel Suite Already Done Long Told

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Двадцать шестой номер уже забронирован, извините.
Number 26 is already reserved, sorry.
забронирован номер
It's a very nice room on the sixth floor, facing the Bay.
Этот столик забронирован.
This table is reserved.
Боюсь этот столик забронирован.
This table's engaged.
Да, сэр? Меня зовут Бигелоу, у меня забронирован номер.
My name's Bigelow, I have a reservation.
У меня билеты в Рено, забронирован отель, и даже наготове адвокаты.
I've got my ticket to Reno, my reservations at the hotel... and even my lawyer. Postponed only.
На этот вечер у меня забронирован билет на обратный рейс в Бостон.
I've got a flight back to Boston booked for this evening.
Нет. Они недавно звонили сюда. Вам забронирован билет в НьюЙорк через неделю.
They have your reservation to New York a week from today.
У него не был забронирован билет на самолёт и его никто не ждал.
He didn't have reservations on a plane or people waiting.
уже 6 утра уже?
It's already 6 am it's 6 already?
Уже 01 30, уже утро!
What? It's 1 30 already. It's morning!
Будущее уже началось, будущее уже сейчас.
The future has arrived, and the future is now.
Вы уже начали! Вы уже страдаете!
You already in pain, you already hurt.
Это уже прогресс, что уже нечто.
It's progress, that's the thing.
Мистер Страунд, верстальщики идут! Уже, уже.
Mr. Stroud, composing room is screaming for those proofs.
Уже?!
Already?!
Уже?
Already?
Уже?
Already ?
Уже?
No, I haven't seen him yet.
Уже.
I did it.
Уже.
Already been there.
Уже?
You did?
Уже!
Already!
Уже?
It's too soon.
Уже?
Already? Let's do it now and forget about it.
Уже?
It has to be today?
Уже?
The cops? Already?
Было уже за полчаса, уже почти четверть.
It was past the half hour, already nearly quarter to.
Уже выхожу . Вам доводилось писать Уже выхожу ?
On my way. Anybody ever written, On my way?
Это уже происходит. Положение уже не спасти.
It's already happening, this country is already insoluble.
Нет. Нечто, что уже здесь, уже совершенно. Нечто, что уже здесь, представляется несовершенным.
Something here, already is perfect and something here is already playing imperfect, appearing to be imperfect.
Такая речь уже не пригодится им уже поздно.
We were wrong doers.
Уже одиннадцать.
It is already eleven.
Уже полночь.
It's midnight already.
Уже стемнело.
It is already dark.
Уже темно.
It is already dark.
Уже семь.
It's already seven.
Уже начинается.
It's starting now.
Умирай уже!
Die already!
Уже ночь.
It's already nighttime.
Хватит уже!
Enough already!
Уже семь.
It's already 7 00.
Уже поздно.
It's already late.
Уже вторник?
Is it Tuesday already?
Уже одиннадцать.
It's already 11.

 

Похожие Запросы : Полет забронирован - я забронирован - забронирован номер - отель забронирован - забронирован от - забронирован отель - забронирован билет - был полностью забронирован