Перевод "уже закончил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : закончил - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже закончил - перевод : закончил - перевод : закончил - перевод : уже - перевод :
ключевые слова : Finished Graduated Completed Ended Finish Already Done Long Told

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты уже закончил?
Have you already finished?
Ты уже закончил.
You're finished already.
Ты уже закончил?
Are you finished yet?
Том уже закончил?
Has Tom finished already?
Ты уже закончил?
You're already done?
Я уже закончил.
I've finished now.
Ты уже закончил работу?
Have you finished the work yet?
Я уже закончил работу.
I've already finished my work.
Ты уже закончил завтрак?
Have you finished breakfast yet?
Ты уже закончил ланч?
Have you finished your lunch yet?
Я уже закончил работу.
I have already finished the job.
Он уже закончил работу.
He has already finished his work.
Том уже закончил книгу?
Has Tom finished the book yet?
Практически, я уже закончил.
But it's a secret for now
Я уже почти закончил.
Almost finished.
Уже закончил? Да, мама.
Are you done here?
Я уже закончил свою работу.
I've already finished my work.
Я уже закончил эту книгу.
I have already finished this book.
Я с этим уже закончил.
I've already finished doing that.
Я с этим уже закончил.
I've finished doing that already.
Нет, я уже закончил, спасибо.
No, I've just finished, thank you.
Ты уже закончил на сегодня?
You're almost finished for the day?
Если уже закончил, поговорим? Передохнёшь?
If you're done, can we talk?
Ты уже закончил свою домашнюю работу?
Have you finished doing your homework yet?
Я уже закончил своё домашнее задание.
I've already finished my homework.
Он уже закончил свою домашнюю работу?
Has he finished his homework yet?
Я уже закончил читать эту книгу.
I have already finished reading this book.
Я уже закончил читать эту книгу.
I've already finished reading this book.
Ты уже закончил составлять свои отчеты?
Have you finished writing your reports yet?
Я думал, что он уже закончил работу.
I thought that he had already finished the work.
Я в курсе, что ты уже закончил.
I'm aware you've already finished.
Я думал, ты уже с этим закончил.
I thought you were done with this.
И уже через полторы минуты я закончил.
And after about one and a half minutes, I was finished.
Я думал, что Том уже закончил свою работу.
I thought Tom had already finished his work.
Я думал, что Том уже закончил свою работу.
I thought that Tom had already finished his work.
Так что да, вообще я уже почти закончил.
So I'm yeah, actually I'm kind of finished at that moment.
Ты уже закончил с этим? Напротив, я только начал .
Have you finished it? On the contrary, I've just begun.
Не думаю, что Том уже закончил писать этот отчёт.
I don't think Tom is finished writing that report yet.
Не думаю, что Том уже закончил писать этот отчёт.
I don't think that Tom is finished writing that report yet.
Может быть, он уже закончил перед тем, как мы пришли.
Maybe he finished just before we arrived.
Если бы он не тратил попусту время, он бы уже закончил.
If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.
Если бы доктор Лафтон закончил Тиму, она уже могла бьы занять трон.
If Dr. Laughton finished Tima, she now could have taken the throne.
Потом мы должны были лететь в Токио, и я закончил уже в самолёте.
Then we had to fly to Tokyo and I tightened up the beat on the plane.
Закончил трепаться?
Have you finished talking?
Ты закончил?
Have you finished?

 

Похожие Запросы : я уже закончил - я уже закончил - закончил - закончил - Закончил - он закончил - закончил аренду