Перевод "умение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Умение - перевод : умение - перевод : умение - перевод : умение - перевод : умение - перевод : умение - перевод :
ключевые слова : Skill Ability Skills Knowing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Попробуйте своё умение.
Try your skill. Don't be afraid.
Удивительное умение убеждать.
His astonishing charm has won the day again.
И умение руководить.
And act as a guide.
Умение тяжело работать это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная.
The ability to work hard is an admirable quality, but the ability to relax is equally important.
Умение работать усердно это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная.
The ability to work hard is an admirable quality, but the ability to relax is equally important.
Так вот, умение жить счастливо, умение жить в удовольствиях, умение жить вовлечено и осмысленно, как оказалось, сильно отличается от умения облегчать страдания.
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery.
Важен не размер, а умение.
It's not size that matters. It's how you use it.
И так я понял, что умение отдыхать самое главное умение для всех, помешанных на своих целях.
And so in my life, I've discovered that vacation is the most important skill for any kind of over achiever.
Умение плавать может спасти много жизней!
http t.co pA9CSpogMi swimming can save lives!
Его умение обеспечивать консенсус вызывает восхищение.
His skill as a builder of consensus has indeed been exemplary.
Умение справиться с неа декватным поведением
Handling difficult behaviour Closing the interview
Это абсолютно бесполезное умение, если задуматься.
It's a completely useless ability, if you think about it.
Говорю Вам, умение извиняться это дар.
I tell you, apologizing is a gift.
Его умение вести себя за столом отвратительно.
He has atrocious table manners.
Умение готовить еду тоже зависит от ума.
Cooking is all smarts too.
У тебя есть выслуга, опыт и умение.
You've got service, experience, grade.
Их целеустремлённость, их умение иметь дело с неопределённым, их умение решать проблемы, с которыми они ещё ни разу не сталкивались.
The persistence, their ability to deal with ambiguity, their ability to tackle problems that they haven't seen before.
Единственное в чём не нужно умение это аппетит.
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
Кстати, умение готовить пригождается в жизни и мальчикам.
Cooking, by the way, is a very useful skill for boys to have.
Умение преподносить вещи под другим углом нельзя недооценивать.
So the power of reframing things cannot be overstated.
Задание 7 проверит ваше умение пользоваться методом find().
Question 7, test if you understand how to use the find method.
Относится ли к основам писания умение чинить перо?
Are the basics of writing learning how to sharpen a quill?
Это умение было накоплено за определенный период времени.
It was the skill that they'd built up over a period of time.
Умение включать зажигание без ключа может когда нибудь пригодиться.
Knowing how to hot wire a car may come in handy someday.
Получил признание за его большой ум и умение петь.
Naa san has received recognition for his intelligence and singing abilities.
Умение вырабатывать, анализировать и осуществлять комплексные стратегии и политику.
Many Parties referred to the need to strengthen national coordination among sectors and different policy objectives to ensure a consistent climate change policy.
Одна из самых необычных способностей летучих мышей умение летать.
One of the most unique things that bats do as a mammal is that they fly.
Нет, мир меняется, нам необходим азарт первопроходца, умение адаптироваться.
No, the world is changing we have to have a desire to learn and come up with a plan.
В конце семестра они стали использовать всё своё умение.
At the end of a semester they integrated their skills.
Обожаю удивительные свойства его души верность, благородство, умение любить.
I adore these wonderful features of his soul faithfulness, generosity, ability to love.
Их умение выполнять эти обязанности даже в самых сложных условиях не раз предотвращало намного более страшные трагедии, и это умение ключ континента к возрождению.
Their ability to maintain those responsibilities in the face of adversity has prevented tragedy on a much larger scale and is the continent apos s trump card for recovery.
гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут.
all but ensures they won't retain it.
Я считаю, что умение отделять убеждения от действительности очень важно.
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
Основой построения тренировочного процесса считал психологию, умение руководить человеческими взаимоотношениями.
He considers psychology as the basis for building training process, an ability to manage human relationships.
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He said This has come to me through my own acumen.
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He said, 'What I have been given is only because of a knowledge that is in me.'
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He said I have been vouchsafed this only because of the knowledge that is with me.
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He said This has been given to me only because of knowledge I possess.
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He said, I was given all this on account of knowledge I possess.
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He replied All this has been given to me on account of a certain knowledge that I have.
Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение .
He said I have been given it only on account of knowledge I possess.
с) умение формулировать, анализировать и осуществлять комплексные стратегии и политику
Most Parties have identified their needs, barriers and constraints to the integration of climate change policies and activities into national sustainable development plans and actions.
Умение ударить по летящему мячу необходимо во многих видах спорта.
Striking a moving ball is a necessary skill in many sports.
По сути, умение признавать и принимать поражение даёт ощущение свободы.
In fact, once you learn to accept failure and embrace it, it's very liberating.
Да, оттачивание и умение пользоваться энергией сознания, тела и духа.
Yeah, about optimizing and harnessing the power of the mind, the body and the spirit.

 

Похожие Запросы : умение умение - умение усмотрения - профиль умение - управление умение - умение бассейн - тест умение - умение группы - разумное умение - умение премиум