Перевод "управление поставками" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление поставками - перевод : управление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Управление поставками и материальной частью
Supply and property
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение)
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) Материально техническое снабжение Техническое обслуживание Энергосбережение
Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving
Подразделение Distribution Hydro Québec отвечает за управление поставками и розничную продажу электроэнергии квебекским покупателям.
Distribution Hydro Québec Distribution is in charge of retail sales to most customers in Quebec.
Управлял поставками в Гуаламанине.
Managing a zip line in Jualamaniña.
Отдел управления финансовыми ресурсами и поставками
Outputs produced in 2004 2005 not to be carried out in the biennium 2006 2007
за поставками и перевозками нефти и
the Supply and Shipping of Oil and
по контролю за поставками и перевозками
the Supply and Shipping of Oil and
ДОКЛАД МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ ГРУППЫ ПО КОНТРОЛЮ ЗА ПОСТАВКАМИ
Report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply
с) Межправительственная группа по контролю за поставками
(c) Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of
Работа Межправительственной группы по контролю за поставками
Work of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and
ДОКЛАД МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ ГРУППЫ ПО КОНТРОЛЮ ЗА ПОСТАВКАМИ
REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND
Интересуются ли ваши ливийские собеседники поставками российского оружия?
Are your Libyan partners interested in shipments of Russian arms?
органов, межправительственной группы по контролю за поставками и
subsidiary bodies, and of the Intergovernmental Group to Monitor
С. Межправительственная группа по контролю за поставками и
C. Intergovernmental Group to Monitor the Supply
3. Работа Межправительственной группы по контролю за поставками
3. Work of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply
В Европе не должно быть проблем с поставками энергоносителей.
The lights must not go out across Europe.
поставками и перевозками нефти и нефтепродуктов в Южную Африку
Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products
Более важно то, что Миссия призвана следить за поставками для боснийских сербов, не относящимися к гуманитарным грузам, и в особенности поставками стратегических товаров.
More important, the Mission is to monitor supplies other than humanitarian supplies going to the Bosnian Serbs, and in particular strategic goods.
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление.
Local power, central power, now, people power.
Позже Egosoft подтвердили, что это было вызвано ошибкой с поставками.
Egosoft later confirmed that a shipping error had caused this.
2. Соотношение между поставками пяти основных экспортеров с и потребностями
2. Ratio of five major exporters c supplies to requirements
Во исполнение положений резолюции ОООНКИ установила механизм контроля за поставками оружия.
In accordance with the resolution, UNOCI has set up a mechanism for monitoring the arms embargo.
Дифференцированное управление означает лучшее управление.
Diversified management means better management.
Однако, она, возможно, не является адекватной в отношении продолжительных перебоев с поставками.
They would probably not be adequate, however, to deal with a prolonged disruption of supplies.
Потребность состыковывается в почасовом режиме с поставками на протяжении почти всего года.
And you can match that demand, hour by hour, for the whole year almost.
В США Джи Пи Морган занимался военными поставками для французов и англичан.
In America, J.P. Morgan was the sales agent for war materials to both the British and the French.
Управление
Governance
Управление
Administration
Управление
Administration Any State member of the United Nations or any UN specialized agency may become a participant in the GEF.
Управление
Administration Like the other parts of the Climate Convention financial mechanism, the Adaptation Fund is operated by the GEF.
Управление
Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD.
Управление
C. Management
Управление
Cargo, load unit, passenger
Управление
Route choice
Управление
manager
Управление
Act
Управление
Rule based
Управление
8 Waterway charges and harbour dues (CHD)
Управление
The planning process for RIS
Управление
Objectives see chapter 4.3
управление
management
Управление
Customizing
Управление
Command Reference
управление
manager

 

Похожие Запросы : глобальное управление поставками - решения управления поставками - ситуация с поставками - специалисты управления поставками - тугой ситуация с поставками - управление управление - управление и управление - управление и рулевое управление - управление непрерывностью