Перевод "условное депонирование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
условное депонирование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Правило 107.4 Получение и депонирование | Rule 107.4 |
С. Депонирование и надлежащее опубликование | C. Deposit and due publicity |
Условное выражениеStencils | conditional |
ожидается условное выражение | Precondition |
ожидается условное выражение | Precondition |
ожидается условное выражение | Postcondition |
ожидается условное выражение | Check Condition |
ожидается условное выражение | condition expected |
Получила условное название z.b.V. | Divisionsstab z.b.V. |
Условное обозначение Пункт повестки | Document Agenda |
Это такое условное обозначение. | And we've really just derived everything already. |
Предварительный номер и условное обозначение. | Tentative number and symbol. |
(Расходы по утвержденным пректам) Условное обозначение | (amounts for approved projects) |
Так что будет расширять следующие условное. | So that would expand to the following conditional. |
Государства члены, допускающие или предписывающие депонирование микроорганизмов для целей патентной процедуры, должны признавать для таких целей депонирование микроорганизма в любой международный депозитарный орган, независимо от его местонахождения. | Member States who allow or require the deposit of micro organisms for the purposes of patent procedure must recognize, for such purposes, the deposit of a micro organism with any international depositary authority, irrespective of its location. |
Это конкатенация, выбор, условное вхождение и повторение. | An option can be represented through squared brackets ... . |
Изменить условное обозначение на A 60 320. | For the existing symbol substitute A 60 320 |
Примечание 8 Условное обязательство пособия, выплачиваемые персоналу | Note 8 Contingent liability staff benefits |
Более интересно выглядит фактическое условное распределение вероятности. | Now this gets more interesting when you look at the actual conditional probability distributions. |
В развивающихся странах депонирование и публикация материалов в открытом доступе приобретает важное значение. | In developing nations, open access archiving and publishing acquires a unique importance. |
Условное сжатие данных V. 42bis да, MNP5 нет. | Conditional data compression V.42bis yes, MNP5 no. |
Представляющий го обслуживания ни в Управление Условное обозначение | Assembly submission Symbol of Submitting Secretariat to the Office Projected documents |
Однако совершившим преступление впервые нередко грозит только условное наказание. | However, first time offenders were often given suspended sentences. |
Условное обозначение Документ, в соответствии с которым представлен доклад | Symbol Date Submitted in response to |
Не смотря на сборы за депонирование, большая часть этого мусора, направлявшегося к морю пластиковые бутылки. | In spite of deposit fees, much of this trash leading out to the sea will be plastic beverage bottles. |
Поэтому негласное условное признание этого права удовлетворительный результат для Турции. | So the tacit and conditional acceptance of this right is a satisfactory outcome for Turkey. |
Полученной документации будет присвоено условное обозначение, и она будет опубликована. | In the absence of such a request, the Committee or its working group may decide to consider the admissibility and or merits of the complaint on the basis of the information contained in the file. |
Депонирование такого заявления никоим образом не затрагивает правовой статус образования или территории, которую оно контролирует quot . | quot The deposit of such a declaration shall not in any way affect the legal status of the entity or the territory it controls. quot |
Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста Рекомендаций. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the Recommendations. |
Свиной грипп () условное название заболевания людей и животных, вызываемого штаммами вируса гриппа. | Swine influenza, also called pig influenza, swine flu, hog flu and pig flu, is an infection caused by any one of several types of swine influenza viruses. |
Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста измененного приложения. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the amended annex. |
4 Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста Рекомендаций. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the Recommendations. |
9 Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста Рекомендаций. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the Recommendations. |
12 Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста Рекомендаций. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the Recommendations. |
13 Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста Рекомендаций. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the Recommendations. |
Говорят, что кому то дают условное, а кого то сажают на 10 лет. | They say there's people that get released on parole and other that get 10 years in prison. |
Так назначь же условное время встречи, которое ни ты, ни мы не нарушим . | So make an appointment when we and you could meet on common ground, which neither we nor you should fail to keep. |
Так назначь же условное время встречи, которое ни ты, ни мы не нарушим . | So appoint a day when both of us might meet face to face in an open space an appointment which neither we nor you shall fail to keep. |
10 Условное обозначение будет присвоено добавлению по завершении разработки сводного текста измененного приложения. | The symbol of the appendix is to be assigned when finalizing the consolidated text of the amended annex. |
Выбор между двумя альтернативами. И для этого, Скала имеет условное выражение если else. | And for that, Scala has the conditional expression if else. |
До этого мы уже задали УРВ(CPD), УРВ(CPD) это, напомню, условное распределение вероятности. | So we previously defined CPDs. CPDs just as a reminder is a Conditional Probability |
(М) Но название условное, ведь мы понятия не имеем, (М) в чем суть картины. | But that title is provisional because we really have no idea what this painting is about. |
80 мы назовем Р это вероятность. Распространенное условное обозначение для 20 это 1 Р. | So the 80 is p, and then a common notation is the 20 is 1 minus p. |
Депонирование обеспечивает лицам помимо изобретателя доступ к микроорганизму для целей проверки или экспериментов или для коммерческого использования по истечении действия патента. | The deposit assures access to the micro organism by persons other than the inventor for the purposes of testing or experimenting or for commercial use when the patent expires. |
По сообщениям, в июне 2003 года Военный трибунал вынес ему условное наказание сроком 20 месяцев. | He had reportedly been given a 20 month suspended sentence by a military court in June 2003. |
Похожие Запросы : депонирование средств - депонирование головы - депонирование бизнеса - депонирование устройства - депонирование банк - условное распределение - условное право - условное освобождение - условное наклонение - условное освобождение - условное предложение - условное признание - условное предложение - условное выражение