Перевод "усов участок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

участок - перевод : Участок - перевод : участок - перевод : усов участок - перевод : участок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Без усов.
No moustache.
Нет у тебя усов.
No, you're not.
В сущности, я выращиватель усов.
Essentially, I'm a mustache farmer.
У Тома никогда не было усов.
Tom has never had a mustache.
У меня никогда не было усов.
I've never had a mustache.
Без усов вы меня не узнаёте.
It's the moustache that throws you off.
Поцелуй без усов, как суп без соли.
A kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt.
Поцелуй без усов что яйцо без соли.
A kiss without a mustache is like an egg without salt.
Следующие 2 белых пузыря мы скрутим для усов.
The next two white bubbles we twist to make the mustache.
Король червей единственный без усов в колоде карт.
In a deck, the King of Hearts is the only one without a mustache.
Участок
Channel
Избавься от усов и отрасти бачки, завтра новый день!
So get rid of this moustache and let your sideburns grow, tomorrow's a new day!
Одно ваше слово и усов у него не будет.
He can get rid of it, if you like.
Шестой участок...
Sixth section ...
27ой участок?
27th Precinct?
Участок будет.
The site is OK.
Полицейский участок?
Police headquarters?
Участок Симмса...
The Simms claim...
В участок.
Take me to the headquarters...
Участок Дэрроу.
The Darrow Strip.
Полицейский участок.
Coroner's office.
В участок.
Downtown.
Последний участок...
It's the last part.
Представь как я выглядел 12 лет назад и без усов.
Imagine what I looked like 12 years ago without a mustache.
Целовать мужчину без усов всё равно, что есть яйца без соли.
Kissing a man without a mustache is like eating eggs without salt.
Участок Керава Рийхимяки
Section Kerava Riihimäki
Участок Лахти Луумяки
Section Lahti Luumäki
полицейский участок Копривницы
Koprivnica Police Station
Охраняйте свой участок.
Police your area.
Вот этот участок.
So this area right here.
Проедем в участок.
What?
Пошёл в участок.
Come to headquarters.
Четвёртый полицейский участок?
The Fourth Precinct Police Station?
Я в участок.
Me for downtown.
Это полицейский участок.
This is the police department.
Это полицейский участок.
That's the police station.
Участок Блина Симмса.
The claim of Flapjack Simms.
Это советский участок.
Bit of a Soviet block.
В полицейский участок.
To the police station.
Иди в участок.
Go to the station.
Полицейский участок 22.
Police department 22.
В шестой участок.
Precinct six.
Я зарегистрировал участок.
I got the claim filed.
На полицейский участок!
The police station!
Это тяжёлый участок.
That's the difficult part.

 

Похожие Запросы : усов чашка - усов чашка - рост усов - олова усов - усов армированные - гнездо для усов - коробка и усов - земельный участок - полицейский участок - искривленный участок