Перевод "успокоительный тоник" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тоник - перевод : тоник - перевод : успокоительный - перевод : успокоительный тоник - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выпьем тоник?
I believe a tonic is in order.
Мне нужен тоник.
I need a tonic.
Что нужно, чтобы сделать джин тоник?
What do you need to make gin and tonic?
Я пролил джин тоник в одном.
I spilled gin and tonic in one.
Только легкое слабительное, тоник и укрепляющее.
No. Just a general laxative and health tonic for the school children of the republic.
Вчера он был вне себя, мы сделали ему успокоительный укол.
When you brought him in last night, he was so restless, that they gave him a hypodermic.
Это часть нашей жизни, тоник для повседневной рутины.
It is a part of our lives, a tonic for our daily living.
Том заказал пиво для себя и джин тоник для Мэри.
Tom ordered a beer for himself and a gin tonic for Mary.
Я пролил джин тоник на один и пиво на другой.
I spilled gin and tonic in one. I spilled beer in another.
Когда они садятся в машину, Дедушка говорит Гомеру, что если бы он не принимал тоник, то Гомера бы не было.
Depressed at having failed to be a good father even when he is trying, Homer goes back to the farmhouse to think.
А вот пример того, что использует rubicode тех помощников, что я говорил, когда мы сделали успокоительный маршруты, чтобы создать ссылку это автоматически будем иметь право URI для Прошу создать новый фильм.
And here is an example of rubicode that uses those helpers that I talked about, when we did restful routes, to create a link that's automatically gonna have the right URI for I request to create a new movie.

 

Похожие Запросы : успокоительный перерыв - успокоительный вечер - успокоительный интерфейс - тоник ключ - тоник захват - тоник клонических - тоник неподвижность - тоник лосьон - тоник эпилепсия - очищающий тоник - тоник крови