Перевод "устойчивое электричество" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
электричество - перевод : устойчивое - перевод : устойчивое электричество - перевод : электричество - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Электричество . | ElectriCity. |
Отключи электричество. | Cut off the electricity. |
Отключи электричество. | Cut off the power. |
Выруби электричество. | Cut off the power. |
Отключите электричество. | Cut off the power. |
Вырубите электричество. | Cut off the power. |
Электричество засуха | Electricity drought |
отлично проводит электричество. | Well, it conducts electricity. |
Провода проводят электричество. | Wires transmit electricity. |
Электричество очень полезно. | Electricity is very useful. |
О, электричество отрубилось. | Oh, the electricity has gone off. |
Вода проводит электричество. | Water conducts electricity. |
Электричество и магнетизм. | illus., diagrs. |
Потом... электричество отключилось. | Then... the power cut out. |
Электричество тоже невидимо. | Electricity, can't see that. |
Что такое электричество | What is electricity? |
Что такое электричество? | Well, then? |
Сейчас отключат электричество. | We'll be blacked out. |
Но электричество имело один несомненный эффект нам всем сильно понравилось электричество. | But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much. |
Но электричество имело один несомненный эффект нам всем сильно понравилось электричество. | But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much. |
Возьмем электричество. В 1820 х Фарадей демонстрировал электричество Глэдстоуну в Королевском Обществе. | Imagine electricity, in the 1820 s when Faraday was demonstrating electricity to Gladstone at the Royal Society. |
Для нас электричество обыденно. | For us, we're very facile around electricity. |
Экономь электричество, выключи свет. | Save Electricity, Switch Off, by Bevelle. |
Медь хорошо пропускает электричество. | Copper conducts electricity well. |
Нам надо экономить электричество. | We must save electricity. |
Солнечные панели производят электричество. | The solar panels generate electricity. |
Почему вода проводит электричество? | Why does water conduct electricity? |
Ты заплатил за электричество? | Have you paid the electric bill? |
Вы заплатили за электричество? | Have you paid the electric bill? |
Электричество. Его не видно. | Electricity, you can't see that. |
Потом смотрим на электричество. | Then you look at electricity. |
Тут деньги за электричество. | There's the money for the power bill. |
Больше, чем всё электричество. | It's more than all our electricity. |
Не из за электричество. | Not due to electricity. |
Попытаться поменьше использовать электричество, | Get used to using less electricity. |
Там можно подвести электричество. | That way you could hook in on the electricity. |
Электричество должны скоро подключить | I'll have the utilities turned on right away. |
Туда не проводили электричество | It's never been wired for electricity. |
Не жги зря электричество. | Don't waste electricity. |
Устойчивое восстановление | A Sustainable Recovery |
устойчивое развитие | Information and data need to be standardized. |
Устойчивое развитие | P. Sustainable development |
Устойчивое развитие | Item 5. Sustainable development |
Устойчивое финансирование | Sustainable financing |
УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ | Note by the secretariat |
Похожие Запросы : высоковольтное электричество - резервное электричество - электричество подается - строительство электричество - надежное электричество - низкое электричество - прерывистое электричество - эко электричество - постоянное электричество - газ электричество - проводит электричество