Перевод "утвержденный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

утвержденный - перевод : утвержденный - перевод : Утвержденный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Утвержденный бюд
1992 1993 approved budget
Утвержденный штат составляет 13 человек.
The authorised staffing level is 13 persons.
1992 1993 годы Утвержденный бюджет
approved budget proposed estimates
Корректив в процентах, утвержденный Генеральной
Percentage adjustment approved by the General
Процентный показатель, утвержденный Генеральной Ассамблеей
approved by General Assembly
Утвержденный бюджет на 1992 1993 годы
1992 1993 approved 1994 1995 proposed
Утвержденный бюджет на 1994 1995 годы
approved budget (Santo Domingo)
Сводный утвержденный бюджет на 1992 1993 годы
Summary by programme and service of the 1992 1993 approved budget
Утвержденный бюджет по программе на 1992 год
Approved programme budget for 1992 Description UNDP
Утвержденный бюджет по программе на 1993 год
Approved programme budget for 1993
Утвержденный бюджет по программе на 1994 год
Approved programme budget for 1994
активный торговый баланс и утвержденный дефицит общегосударственного бюджета
A trade balance surplus and an approved deficit in the general State budget
Когда понимание в Сердце ясное, это утвержденный опыт.
So this is another point. When it is clearly understood, inside the Heart, it is a confirmed experience, you see.
Утвержденный бюджет на Предлагаемая смета на Услуги в области
1992 1993 approved budget 1994 1995 proposed estimates
4. Утвержденный бюджет по программе на 1992 год . 15
4. Approved programme budget for 1992 . 15
5. Утвержденный бюджет по программе на 1993 год . 16
5. Approved programme budget for 1993 . 17
XV. Утвержденный парк транспортных средств с разбивкой по подраз
XV. Authorized vehicle establishment by department for the period
4. Утвержденный бюджет по программе на 1994 год . 20
4. Approved programme budget for 1994 . 21 English
Утвержденный парк транспортных средств с разбивкой по подразделениям на период
Warehouse for technical unit 3 500 8 750
Подфарник, официально утвержденный на основании поправок серии 02 к Правилам   7
A front position lamp approved in accordance with the 02 series of amendments of Regulation No. 7
Таблица 1. Утвержденный двухгодичный бюджет на 1992 1993 годы и предлагаемая
Table 1. 1992 1993 approved biennium budget and 1994 1995 proposed
США, утвержденный таким образом объем расходов на этапе II составляет 6,9 млн.
Thus, the approved level of phase II amounts to 6.9 million, of which UNIDO's share represents a funding requirement of 1.11 million.
США, заложенными в первоначальный бюджет, утвержденный Генеральной Ассамблеей в резолюции 56 270.
The Committee recalls that the ECA construction project was to be financed within the available balance of the construction in progress account, in accordance with General Assembly resolution 56 270.
Утвержденный нами здесь текст не должен истолковываться как предвосхищающий итоги этих переговоров.
The text we adopt here must not be interpreted in a manner that prejudges the outcome of these negotiations.
США, утвержденный в резолюции 59 278 Генеральной Ассамблеи от 23 декабря 2004 года.
contingency fund of 27,200,000 approved in General Assembly resolution 59 278 of 23 December 2004.
Тогда появится по крайней мере принцип правомочности, утвержденный высшим органом Организации Объединенных Наций.
There would then at least be a principle of legality established by the highest body of the United Nations.
Утвержденный бюджет ЮНИФЕМ на 1994 1995 годы составляет 8 995 500 долл. США.
The 1994 1995 approved biennial budget for UNIFEM was 8,995,500.
Утвержденный ПРООН бюджет обоих проектов составляет в целом 1,7 млн. долл. США. ПКНСООН
The total budget approved by UNDP for both projects is US 1.7 million.
Утвержденный ПРООН бюджет для обоих проектов составляет в целом 1,7 млн. долл. США.
The total budget approved by UNDP for both projects is US 1.7 million.
Мандат Библиотеки им. Дага Хаммаршельда, утвержденный Генеральной Ассамблеей в 1949 году, выдержал испытание временем.
The mandate for the Dag Hammarskjöld Library, set out in 1949 by the General Assembly has stood the test of time.
Дневной ходовой огонь, официально утвержденный в соответствии с поправками серии 00 к Правилам  87
A daytime running light approved in accordance with the 00 series of amendments to Regulation No. 87
a) какой либо утвержденный Советом план работы по разведке полиметаллических сульфидов или кобальтовых корок
(a) a plan of work for exploration approved by the Council for polymetallic sulphides or cobalt crusts or
долл. США в бюджет развития, утвержденный на 1383 год). Ожидается, что эта цифра возрастет.
Currently donor commitments to the development budget stand at 2.3 billion (compared with 3.65 billion in the development budget approved for 1383).
Соответственно, она призвала государства члены поддержать ее работу, предоставив средства в ее утвержденный бюджет.
She therefore appealed to Member States to support its work by providing the resources for the budget that had been approved.
После этого утвержденный текст должен быть одобрен 60 процентами голосов в ходе национального референдума.
The adopted text will then have to be approved by 60 per cent of the votes cast in a national referendum.
Пересмотренный утвержденный бюджет на 2005 год и предлагаемые бюджеты на 2006 год и 2007 годы
Explanatory notes for the revised approved 2005 and proposed 2006 and 2007 budgets of the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
1 Окончательный перечень пунктов повестки дня, утвержденный Генеральной Ассамблеей, см. в документе A 60 251.
1 For the final list of agenda items adopted by the General Assembly, see document A 60 251.
задний противотуманный огонь (F), официально утвержденный в соответствии с Правилами  38 в их первоначальном варианте
A rear fog lamp (F) approved in accordance with Regulation No. 38 in its original form
Группа экспертов поручила мне как Председателю представить Вам от ее имени настоящий доклад, утвержденный единогласно.
I have been requested by the Group of Experts, as its Chairman, to submit to you, on its behalf, the present report, which was unanimously approved.
Мандат МНООНЛ, утвержденный Советом Безопасности, излагается в пункте 11 доклада Генерального секретаря (А 48 592).
The mandate of UNOMIL, as 94 12573 (E) 150394 ... approved by the Security Council, is quoted in paragraph 11 of the Secretary General apos s report (A 48 592).
передний указатель поворота категории 1a, официально утвержденный в соответствии с поправками серии 01 к Правилам 6.
A front direction indicator lamp of category 1a approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 6.
задний показатель поворота категории 2a, официально утвержденный в соответствии с поправками серии 01 к Правилам 6
A rear direction indicator of category 2a approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 6
К середине мая компонент гражданской полиции в составе МООНЛ на 64 укомплектовал свой утвержденный штатный состав.
By mid May, the civilian police component of UNMIL had attained 64 per cent of its full authorized capacity.
1. вновь подтверждает бюджетный процесс, утвержденный в ее резолюции 41 213 и подтвержденный в ее последующих резолюциях
1. Reaffirms the budgetary process as approved in its resolution 41 213 and as reaffirmed in subsequent resolutions
По каждому химическому веществу, включенному в процедуру ПОС, имеется документ для содействия принятию решения, утвержденный Конференцией Сторон.
For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties.

 

Похожие Запросы : Утвержденный бюджет - Утвержденный план - утвержденный отчет - утвержденный аудитор - отчет, утвержденный - утвержденный доклад - утвержденный уровень - недавно утвержденный - утвержденный образец - утвержденный статус - утвержденный тип - утвержденный процесс