Перевод "участвовать дроссель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дроссель - перевод : участвовать - перевод : участвовать дроссель - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дроссель.
Throttle set.
Я был бы слишком мал дроссель быть исправлена разбили и запеченные
I would be too small choke be corrected smashed and baked
Держи дроссель открытым! мы можем прихлопнуть их в этом туннеле они продолжают ехать
We can only nail them in that tunnel.
Это для вас, чтобы говорить не дроссель себя для всех времени и заткнись и заткнуться
This is for you to talk not Choke yourself for all time and shut up and shut up
участвовать?
Who can participate?
участвовать?
What is financed? financed?
участвовать?
How is it implemented?
Имя было специального органа, через который Mzrzfim как тонкие нити молока потому что если они дали ему стейк дроссель
The name had a special organ through which Mzrzfim milk so delicate yarns because if they gave him a steak is a choke
Любой может участвовать.
Anybody can participate.
Я хочу участвовать.
I want to participate.
Каждый может участвовать.
Everyone is free to contribute.
Я вызываюсь участвовать.
I go for it.
КТО МОЖЕТ УЧАСТВОВАТЬ?
WHO CAN PARTICIPATE?
Кто может участвовать?
All twenty countries dealt with in this brochure benefit from these thematic programmes.
Кто может участвовать?
EU Member States public administrations or accredited mandated bodies.
Кто может участвовать?
Eligible beneficiary countries
Участвовать может каждый?
Can it anyone join?
Том не захотел участвовать.
Tom didn't want to participate.
Том не хотел участвовать.
Tom didn't want to participate.
Может участвовать в рокировке.
The pieces should be well balanced.
Участвовать в мировом первенстве
World wide highscores enabled
В. Кто может участвовать?
B. Who can join?
Зачем в ней участвовать?
So why enter there and you know, fight with the big guys.
Но ты вызываешься участвовать?
But you go for it?
Кто может участвовать? .............18
Who can participate? ................18
Пожалуйста, позвольте ей участвовать.
Please do let her take part.
А она сможет участвовать?
Can she be in it?
Патроном? Он хочет участвовать.
He's coming?
...и участвовать в подобном.
and would never let me be a party to it.
Будешь участвовать в марафонах.
You'll do marathons.
Участвовать в ограбление банка?
Can you see me as an accomplice in a holdup?
Кто должен участвовать в переговорах?
Who should be involved in negotiations?
Вы планируете участвовать в собрании?
Are you planning to take part in the meeting?
Я собираюсь участвовать в Марафоне.
I am going to the Marathon.
Ты будешь участвовать в конкурсе?
Are you going to take part in the contest?
Мы будем участвовать в марафоне.
We will take part in the marathon.
Мы будем участвовать в марафоне.
We'll take part in the marathon.
с) Право участвовать в выборах
(c) Right to participate in elections
В этой деятельности должны участвовать
This would include
У каждого есть возможность участвовать.
And everyone has the ability to contribute.
Я могу участвовать, мне 21.
I can do it, I'm 21.
А вы собираетесь участвовать? Нет .
Are you going to compete? No.
Могу я и дальше участвовать?
You're welcome.
Он должен участвовать в забегах.
He ought to be racing on the flat.
Почему они могут участвовать, не ассимилируясь?
Why can they participate without assimilating?

 

Похожие Запросы : дроссель рычаг - впускной дроссель - дроссель двигателя - дроссель держать - автоматический дроссель - дроссель в - дистанционный дроссель - BLIP дроссель - дроссель хранения - дроссель над - дроссель цепи - открыть дроссель