Перевод "участок земли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
участок - перевод : участок земли - перевод : участок земли - перевод : Участок - перевод : участок земли - перевод : участок земли - перевод : земли - перевод : участок земли - перевод : участок земли - перевод : земли - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Святой город, участок земли в Израиле | Holy City, a piece of land in Israel |
Том купил участок земли на окраине города. | Tom bought a lot at the edge of town. |
Том приобрёл участок земли неподалёку от Бостона. | Tom bought some land near Boston. |
И используемые нами ресурсы это не двумерный участок земли. | And the resources that we use are not this two dimensional swath of land that we have. |
Том купил участок земли, чтобы построить на нём дом. | Tom bought some land to build a house on. |
И используемые нами ресурсы это не двумерный участок земли. | And the resources we use are not this two dimensional swath of land that we have. |
Основа архитектруры это не участок земли, сталь или бетон. | Architecture is not based on concrete and steel and the elements of the soil. |
Его участок земли больше не записан на его имя. | His land was no longer registered in his name. |
Мы найдем гденибудь хороший участок земли, и поселимся там. | We'll find a good piece of land someplace, and we'll settle down. |
Том купил участок земли недалеко от того места, где живёт Мэри. | Tom bought a piece of land not far from where Mary lives. |
В 1864 году под музей был куплен участок земли в Кенсингтоне. | Land in South Kensington was purchased, and in 1864 a competition was held to design the new museum. |
Участок земли Хали представляет собой государственную землю, и владеет им государство. | Hali land is public land and is owned by the State. |
Все семьи, продавшие нам свою землю, теперь получают обратно участок земли. | Each of the families that have sold their land now get a piece of land back. |
Этот участок земли похож на тот, которым мы занимаемся в Зимбабве. | This is land close to land that we manage in Zimbabwe. |
Времена, когда можно было прикончить человека за его участок земли прошли. | The time for gunblasting a man off his place is passed. |
Зелена зона в Афганистане участок плодородной, культивированной земли вдоль долины реки Гильменд. | Afghanistan's 'green zone', a stretch of fertile, cultivated ground along the Helmand River Valley. |
В 1961 году церковь приобрела свой первый участок земли в Содэмун гу. | In 1961, the church purchased its first plot of land at Seodaemun gu. |
В Кабуле выделен участок земли для строительства открытого исправительного учреждения для детей. | A piece of land in Kabul has been donated to build an open correctional centre for children. |
Тот участок земли, что рядом с твоим, сейчас свободен, если хочешь прикупить. | That section of land next to yours is open now, if you want it. |
Частным проектировщикам крайне тяжело получить под строительство огромный участок земли без всяких ограничений. | Private developers have trouble getting a large plot free of restrictions. |
Его родителям фермерам принадлежал участок земли площадью около одной квадратной мили (2.6 км²). | His parents owned one square mile (2.6 km²) of land that served as their farm. |
Бартош Гловацкий был освобождён из крепостного права и получил в награду участок земли. | He was released from serfdom, and received the right to his land, but was probably not ennobled. |
Однако государство предоставило необходимые средства и теперь муниципалитету предстоит найти подходящий участок земли. | The State had, however, provided the necessary funding and it was now up to the municipality to find a suitable tract of land. |
В общем, мы получили в дар участок земли от одного местного садоводческого центра. | So we got some land that was donated by a local garden center. |
Я порекомендовал снижение численности слонов до отметки, которую мог бы выдержать участок земли. | I did the research and I proved we had too many, and I recommended that we would have to reduce their numbers and bring them down to a level that the land could sustain. |
Он возвёл большой жилой комплекс в Бронксе, где он отвёл большой участок земли для детской игровой площадки, а также в Гарлеме, где он также преобразовал значительный участок земли на строительство игровой площадки для детей. | He was responsible for the construction of a large housing complex in the Bronx that included sufficient land for a large children's playground, and in Harlem, he transformed a valuable piece of real estate into another playground for children. |
Участок | Channel |
В 1862 году Сайрус К. Холидей пожертвовал участок земли в черте города для строительства Капитолия. | In 1862, Cyrus K. Holliday donated a tract of land to the state for the construction of a state capitol. |
Семена сажаются на участок земли, а затем ... за месяц кенаф вырастает на 4 5 метров. | You get seed and you grow it in a plot of land, and it grows 14 feet in a month. |
Участок земли, который производит тот же объем, будет меньше, на нём будет работать меньше людей. | And the building will get... The zone that creates that will be smaller and have less people. |
Тогда мы заплатили пятьсот за вас, как последний взнос за участок земли в подразделении Марша. | Then we paid five hundred for you as the final installment on that plot of land at Marsh's subdivision. |
Вам мало того, что вы построили эти бараки в болоте, чтобы использовать непригодный участок земли? | Isn't it enough you built those slums in an useless bog that's good for nothing? |
Да, мы выяснили, что она хотела оказывается, что тебе она решила передать небольшой участок земли. | Yes. We find that she wanted to... We find that her bequest to you was in the nature of a little piece of ground. |
Марк из Кувейта жалуется на то, что пустой участок земли за его домом превращается в свалку. | Mark from Kuwait complains about an empty plot of land behind his home is being turned into a garbage dump. |
Правительство поддержало их усилия и сдало им в аренду участок городской земли для постройки выставочного зала. | The government supported their efforts and gave them a lease on public land to erect an exhibition hall. |
Для постройки синагоги был куплен участок земли, а в марте 1903 года получено разрешение на строительство. | Land was bought and in 1903 a permit was issued for building a synagogue. |
Шестой участок... | Sixth section ... |
27ой участок? | 27th Precinct? |
Участок будет. | The site is OK. |
Полицейский участок? | Police headquarters? |
Участок Симмса... | The Simms claim... |
В участок. | Take me to the headquarters... |
Участок Дэрроу. | The Darrow Strip. |
Полицейский участок. | Coroner's office. |
В участок. | Downtown. |
Похожие Запросы : сельскохозяйственный участок земли - собственность участок земли - кадастровый участок земли - зарегистрированный участок земли - недостающий участок земли