Перевод "фантазии делает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фантазии делает - перевод : делает - перевод : делает - перевод : делает - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Необычные фантазии фантазии фантазии. | Fancy fancy fancy fancy. |
Необычные фантазии фантазии. | Fancy fancy fancy. |
Необычные фантазии фантазии (Кричит от удовольствия) | Fancy fancy fancy (screams in pleasure) |
Фантазии. | Fancy. |
Странные фантазии! | Queer fancy! |
Популистские фантазии Британии | Britain s Populist Fantasies |
Вы ооочень фантазии! | You are sooo fancy! |
Нет предела фантазии. | This is amazing what you can do. |
Оставь эти фантазии! | Forget the ghosts of the past! |
А это уже зависит от фантазии а у Шермана фантазии хоть отбавляй. | It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination. |
Фантазии, безумия и финансы | Fads, Frenzies, and Finance |
Это век творческой фантазии. | This is the imagination age. |
Он дитя моей фантазии. | Sherlock Holmes is a child of my imagination. |
Увидим все их фантазии. | I'll pick up a little fudge. This is Murphy. |
Это просто твои фантазии! | No! That's just the wind! |
Меня расстраивают твои фантазии. | It hurts me when you're ill and fanciful. |
Замечательный полет фантазии, доктор. | A REMARKABLE FLIGHT OF FANCY, DOCTOR. |
Ужасные фантазии одолевали меня. | Dreadful fantasies possess my mind. |
Это просто твои фантазии. | It's a bit farfetched, isn't it? |
Это просто мои фантазии. | It's just my imagination. |
Это только мои фантазии. | It's just my imagination. |
Опасные фантазии об энергетической независимости | The Perilous Fantasy of Energy Independence |
Люди не любят такие фантазии. | People don't like too many ideas. |
Далее следовали фантазии на эту тему. | and fantasizing about what they'd do. |
Ты безошибочно различаешь фантазии и реальность. | You know the difference between imagination and actuality. |
Делая выводы на основе своей фантазии... | Making conclusions on your own basis... |
Ваши прихоти и фантазии погубили меня | Your whims and fancies ruined me |
Ты пообещаешь забыть все эти фантазии? | Would you promise to forget all these ideas? |
Это фантазии способ сказать, запуска это эксперимент. | That's all a fancy way of saying a startup is an experiment. |
Но я скорее фантазии себя в нем. | But I rather fancy myself in it. |
Спрашивал про сексуальные фантазии и прочую похабщину. | All about sex urges and all that filthy stuff. |
И мне хотелось дать волю своей бурной фантазии, | And I wanted to let my imagination run wild. |
Или вырезать модные вещи там для фантазии снежинки. | Or cut fancy stuff in there for fancy snowflakes. |
Того, кто играл весомую роль при создании Фантазии. | I'd like to introduce somebody to you, somebody who's very important to Fantasia. |
Мы все желаем услышать продолжение этой ужасной фантазии. | We are all of us caught up in the suspense of this horror fiction. |
Синдром целибата в Японии реальность или фантазии зарубежных СМИ? | Japan's Celibacy Syndrome Real or Imagined by the Foreign Media? |
Сталин был отцом всех народов в своей больной фантазии. | Stalin was the father of all peoples in his own unhealthy imagination. |
Шевчук С. Фантазии Самохвалова Вечерний Ленинград, 1986, 28 января. | Шевчук С. Фантазии Самохвалова Вечерний Ленинград, 1986, 28 января. |
Меня преследуют сексуальные фантазии с некоторыми парнями из школы. | I've been having sexual fantasies about some of the other guys at school. |
Когда мы были молоды, у нас были романтические фантазии | WHEN WE ARE YOUNG, WE HAVE ROMANTIC IDEAS |
Взгляните вы фантазии очами, Как по снастям карабкаются юнги | Play on your fancies, and in them behold upon the hempen tackle shipboys climbing |
Как бы я хотела, чтобы он имел побольше фантазии. | I wish he had just a little more imagination. |
Находясь под током, фантазии пациента приобретают более подробную картину. | Under continued shock treatment the patient's fantasy takes on more detail. |
Обычно я дрочу на порно, а не на собственные фантазии. | I usually jerk off to porn rather than my own fantasies. |
В этом идейном творчестве будущего отмечает Ш. этическое значение фантазии. | This is where the meaning of a text ultimately resides for Schleiermacher. |
Похожие Запросы : фантазии, что - фантазии бесплатно - дизайн фантазии - получить фантазии - фантазии ужин - больше фантазии - имя фантазии - ресторан фантазии - фантазии на - есть фантазии - цена фантазии - царство фантазии - фантазии фигура - фантазии дом