Перевод "фортуна благоволит дурак" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дурак - перевод : фортуна благоволит дурак - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фортуна
bold'>Fortunes
Фортуна слепа.
Luck is blind.
Цирк Фортуна !
Circus Fortuna.
Финансовая Фортуна Индии
भ रत क र जक ष य स भ ग य
Фортуна привечает смелых.
bold'>Fortune bold'>favors the bold.
Прага Фортуна, 2005.
Prague Fortuna, 2005.
Фортуна уладит вопрос
Luck will settle it.
Дурак! дурак!
Fool! fool!
Фортуна вы хорошо живете?
Fortuna you okay? You live?
Фортуна этого не любит.
Lady Luck doesn't like it.
Иль шлюхою моя Фортуна стала?
Doth bold'>Fortune play the strumpet with me now?
Дурак с инструментом всё равно дурак.
bold'>A fool with a tool is still bold'>a fool.
Боюсь, я непроходимый дурак, полный дурак.
I'm afraid I've been stupid. Conceited and stupid.
Дурак!
You are an idiot!
Дурак!
Fool!
Дурак.
Idiot.
Дурак!
I got it now. Those who wrote sincerely like Nadya, they are fools, and others will taunt them.
Дурак!
Idiot.
Дурак!
Stupid!
Дурак!
Idiot!
Дурак!
Idiot!
Дурак.
Stupid.
Дурак!
You fool!
Дурак!
Chushichi is bold'>a fool!
Дурак!
Stupid!
Дурак!
Crazy fool!
Дурак.
Silly.
Дурак.
Dimwit.
Дурак?
Guts?
Дурак.
Fool!
Дурак!
You idiot.
Дурак.
Mug!
Дурак!
Foolish one!
НЬЮ ЙОРК. Фортуна была немилостива к Гаити.
NEW YORK bold'>Fortune has not been kind to Haiti.
Безусловно, фортуна и успех в политике неразделимы.
To be sure, bold'>fortune and success are inseparable in politics.
Фортуна улыбается тому, кого не замечает Фемида.
Luck smiles upon those whom Justice lets slip.
Удача благоволит дерзким.
bold'>Fortune bold'>favors the bold.
Дурак, считающий себя умным, хуже, чем просто дурак.
bold'>A fool that considers himself smart is worse than any other fool.
Фортуна изменчива, однако у нас есть свобода воли.
bold'>Fortune is unstable, while our will is free.
Фортуна () муниципалитет в Бразилии, входит в штат Мараньян.
Fortuna is a municipality in the state of Maranhão in the Northeast region of Brazil.
И впрямь молодец!.. Сама фортуна на стороне Альфреда!..
Bravo! Alfredo has all the luck.
Браво! Да, весь вечер стоит фортуна за Альфреда.
Alfredo has all the luck.
Он дурак.
He is foolish.
Ёбаный дурак!
Fuckin' asshole!
Ты дурак?
Are you an idiot?

 

Похожие Запросы : политическая фортуна - чтобы фортуна - компания фортуна - фортуна сделаны - госпожа фортуна - ты дурак - полный дурак - только дурак - старый дурак - я дурак - дурак С.Б. - Вы дурак - действовать дурак