Перевод "фундамент здания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фундамент - перевод : фундамент здания - перевод : фундамент здания - перевод : здания - перевод : фундамент - перевод : фундамент здания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фундамент поддерживает структуру здания.
Foundations maintain the structure of the building.
Фундамент здания, укрепленный в окончательном проекте, может выдержать два дополнительных этажа.
The foundations of the building, as reinforced in the final design, could accommodate the two additional floors.
Это фундамент.
That's basic.
Хочется надеяться, что нам предоставляется уникальная возможность создать прочный фундамент здания будущего, в котором адекватно учитываются интересы всех нас.
We have, one hopes, a unique opportunity to construct a firm foundation for the edifice of a future in which the interests of all of us can be adequately catered for.
Если эта проблема останется без внимания, то фундамент нового здания, закладываемого нами, даст трещину, которая может стать шире и глубже и в итоге привести к разрушению самого здания.
Unless this is addressed, serious cracks will develop in the foundations we are laying which may deepen and widen, and undermine the whole edifice.
Улучшается ее фундамент.
It has the improving fundamentals.
Фундамент и конструкция опор.
There is no sidewalk on the bridge.
А. Мир как фундамент
A. Peace as the foundation
Не волнуйтесь, фундамент надежный.
You don't have to worry.
У этого дома прочный фундамент.
This house has a solid foundation.
Фундамент этого дома начинает проседать.
The foundation of this house is beginning to weaken.
Это фундамент наших совместных усилий.
Those are the main pillars of our collective endeavours.
III. ФУНДАМЕНТ МИРА РАЗВИТИЕ, ГУМАНИТАРНАЯ
III. The foundations of peace development,
Сейчас у нас есть фундамент.
So now we have this platform we can build on.
Фундамент же нынешнего здания был заложен в 1344 г. по распоряжению чешского короля и императора Священной Римской империи Карла IV, вдохновлённого монументальными французскими храмами.
The foundations of today s cathedral were laid in 1344 by the Bohemian King and Holy Roman Emperor Charles IV, who was inspired by the monumental cathedrals of France.
Фундамент начали закладывать в 1994 году.
Foundation work began in 1994.
Это незыблемый фундамент нашей внешней политики.
This is a solid foundation of our foreign policy.
Каждый этап формирует фундамент для следующего.
Every foundation makes the difference in the next level.
Мы видим, что фундамент уже установлен.
We see the foundation is set already.
Новый законопроект закладывает фундамент для автономного Рунета.
A new draft bill lays the groundwork for an autonomous RuNet.
Остался только фундамент регии республиканского имперского периода.
Only the foundations of Republican Imperial Regia remain.
А. Мир как фундамент . 16 40 5
A. Peace as the foundation . 16 40 5
III. ФУНДАМЕНТ МИРА РАЗВИТИЕ, ГУМАНИТАРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И
III. The foundations of peace development, humanitarian
И это создает фундамент для эмоционального интеллекта.
And this creates the foundation for emotion intelligence.
Эта базальная мембрана как фундамент для дома.
And this basement membrane basically like a foundation for a house.
Помещаем доску внизу дерева и получаем фундамент.
Put a plank underneath the tree, we have the foundation.
Или может закладывать фундамент для версии помешательства.
Or she may be laying a foundation for an insanity plea.
Аренда здания
Rent for the building
Новые здания
New buildings
26 здания (
26 effectively than conventional buildings (
Здания Жилыепомещения
Provisions on building housing in energy conservation policies
Береговые здания Некоторые здания можно строить только на берегу.
Their people are scientists and like to study in research buildings.
В ходе своего визита премьер министр совместно с Баба и Миллатом ( отцом нации ) бывшим королем Захир Шахом заложили первый камень в фундамент здания, в котором разместится вновь избранный парламент страны.
During his visit, the Prime Minister, together with Baba e Millat, former King Zahir Shah, laid the foundation stone of the building which would house the newly constituted parliament of Afghanistan.
Высочайшие непостроенные здания В данном списке представлены здания, ранее носившие статус самого высоко высокого здания в Ванкувере.
Timeline of tallest buildings This is a list of buildings that in the past held the title of tallest building in Vancouver.
Все здания были снесены, за исключением здания Хэнфордской высшей школы.
Most buildings were destroyed, with the notable exception of the high school.
Крышу здания снесло.
There was also no more roof on top of the building.
Землетрясения разрушают здания.
Earthquakes destroy buildings.
Реконструкция исторического здания.
Reconstruction of the historical building.
Я вижу здания.
I see the buildings.
ii) использование здания
(ii) Building use
Здания и конструкции
Buildings and structures
Есть многоэтажные здания.
The buildings here are multi story.
Здания аккумулируют воду.
They accumulate the water.
Здания и мебель
Buildings and furniture
Здания и строения
a lack of awareness of environmental, social and economic impacts of water and energy use

 

Похожие Запросы : твердый фундамент - свайный фундамент - фундамент куртки - финансовый фундамент - фундамент, заложенный - фундамент данных - ленточный фундамент - ключ фундамент - фундамент подушечка