Перевод "характер ответа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
характер - перевод : характер - перевод : ответа - перевод : характер ответа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Учитывая сложный характер проблематики негосударственных субъектов, авторы считают, что для ответа на вопрос подотчетности требуется поэтапный подход. | Given the complexity of the question of non State actors, the authors believe that a step by step approach is necessary to answer the issue of accountability. |
Ответа? | 'The answer? |
Нет ответа. | No question. |
Ответа нет. | There's no response. |
Ответа нет. | There's no answer. |
представления ответа | The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Nisuke Ando, Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Mr. Alfredo Castillero Hoyos, Ms. Christine Chanet, Mr. Edwin Johnson, Mr. Walter Kälin, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Michael O'Flaherty, Ms. Elisabeth Palm, Sir Nigel Rodley, Mr. Ivan Shearer, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Roman Wieruszewski. |
представления ответа | The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Abdelfattah Amor, Mr. Nisuke Ando, Ms. Christine Chanet, Mr. Franco Depasquale, Mr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Mr. Walter Kälin, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Martin Scheinin, Mr. Ivan Shearer, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Ms. Ruth Wedgwood, Mr. Roman Wieruszewski and Mr. Maxwell Yalden. |
подсветка ответа | answer highlighted |
Варианты ответа | Readings |
вариантов ответа | Number of choices |
Время ответа | January |
Нет ответа | No response |
Нет ответа. | No answer. |
Два ответа? | Two answers? |
Ответа нет | The answer is no. |
Нет ответа. | There's no answer. |
Жду ответа? | Can't you answer? |
Жду ответа. | I'm waiting for your answer. |
Фактически, ответа два. | In fact, there are two. |
Ответа опять нет! | Again no answer! |
Мы требуем ответа. | We want answers. |
Оба ответа неверны. | The answers are both incorrect. |
Жду вашего ответа. | I hope to hear from you. |
Я ждал ответа. | I waited for a reply. |
Правильного ответа нет. | There's no right answer. |
Том ждёт ответа. | Tom is waiting for an answer. |
Жду твоего ответа. | I'm waiting for your answer. |
Жду вашего ответа. | I'm waiting for your answer. |
Я жду ответа. | I'm waiting for an answer. |
Ответа не было. | There was no answer. |
Ответа не было. | There was no response. |
Ответа не было. | No answer was given. |
Том ждёт ответа. | Tom is waiting for a reply. |
Оба ответа верны. | The two answers are both correct. |
Они ждут ответа. | They're waiting for an answer. |
Другого ответа нет. | There's no other answer. |
Ответа не требуется. | No answer is required. |
Оба ответа возможны. | Both answers are possible. |
Ответа не получил. | Toppan, A. |
Проверить правильность ответа | Check if your answer is correct |
Адрес для ответа | Reply To address |
Адрес для ответа | Reply to Address |
Цвет ответа сервера | Server response color |
Цвет многострочного ответа | Multiline response color |
Предлагаемые варианты ответа | Worse Than |
Похожие Запросы : критерии ответа - варианты ответа - задержка ответа - код ответа - блок ответа - вид ответа - проект ответа - задержка ответа - данные ответа - уровень ответа - одного ответа