Перевод "хлопковые крысы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хлопковые крысы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Крысы! Крысы! | Rats! |
Я купил две хлопковые рубашки. | I bought two cotton shirts. |
Летом я ношу хлопковые рубашки. | In the summer, I wear cotton shirts. |
Летом я надеваю хлопковые рубашки. | In the summer, I wear cotton shirts. |
Крысы! | Rats! |
Крысы! | Ratsl |
Крысы маленькие. | Rats are small. |
Нэдзуми (крысы). | Hearn, L. (2005). |
Почему крысы? | Why would you choose rats? |
Вы крысы! | You rat! |
Крысы, вероятно. | Rats, probably. |
Крысы быстро размножаются. | Rats breed rapidly. |
На кухне крысы. | There are rats in the kitchen. |
Крысы на судне. | Rats in the hold of the ship. |
Вы грязные крысы. | You dirty rat. |
Никому не нравятся крысы. | Nobody likes rats. |
Крысы никому не нравятся. | Nobody likes rats. |
Значит, его съели крысы. | So it ate rats. |
Дают деру как крысы! | They're fleeing like rats! |
Мы попались, как крысы. | We're caught like rats. |
Что стоите, корабельные крысы? ! | Don't stand there, you bilge rats! |
Он начал работать в пять лет, попав на хлопковые поля. | At age 5, he started working in the cotton fields. |
Крысы бегут с тонущего корабля. | Rats leave a sinking ship. |
Крысы прогрызли в двери дыры. | Rats have gnawed holes in the door. |
Крысы бегут с тонущего корабля. | Rats desert a sinking ship. |
Крысы роют норы за ночь. | The rats dig a hole in one night. |
Нет, просто здесь крысы бегают. | No, but there are rats here. |
Звучит как стук! Стук! Крысы! | Sounds like ramp... ramp. |
Южная Каролина была сельскохозяйственным штатом, на территории которого преобладали хлопковые плантации. | South Carolina was the first state to ratify the Articles of Confederation. |
Вы всегда нажимаете на предприятия. Там есть хлопковые маклеры. э э ... | You've always pressed enterprises. |
И вот мы видим дендрит самца крысы, который подвергался стрессу, и дендрит такой же самки крысы. | And here we can see a dendrite from a stressed male and a dendrite from a stressed female. |
Например, здоровенные крысы бегали по кухне. | For example, there were ginormous rats that ran all over the kitchen. |
Крысы уничтожают весь хлеб в амбаре. | The rats are ruining all the grain in the barn. |
Одомашненные крысы живут дольше, чем дикие. | Domesticated rats have a longer lifespan than that of wild rats. |
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. | So, for example, rats are incredibly responsive breeders. |
Нет, мне никакие крысы не нравятся. | No, I don't care for rats much anyway. |
Ваши крысы нашли дорогу к сыру. | Your rats have found their way to the cheese. |
Все крысы взяты из одного помёта. | All the rats in the experiment are from the same strain, of course. |
В конце концов крысы пришли к реке. | At last the rats came to the river. |
Водятся кенгуровые крысы в Австралии и Тасмании. | At one time, species lived all over Australia. |
На самом деле крысы были просто крысами. | The rats were all just random rats. |
Разве крысы говорят, покажите мне где старт ? | Are rats like, please, show me the starting line? |
Там есть нечего, только крысы и конина... | Not enough to eat, only horses and rats. |
Когда дому угрожают крысы, мышам лучше помалкивать! | When a home is threatened by rats, it's better for mice to keep quiet! |
Здесь мы видим дендрит самца крысы и дендрит самки крысы, чтобы шипики были лучше видны, я пометила их стрелочками. | And here we can see an actual dendrite from a male rat and a dendrite from a female rat, and I added red arrows so it is easier to detect the spines. |
Похожие Запросы : хлопковые очесы - хлопковые брюки - хлопковые волокна - пустыня крысы - сумчатые крысы - кенгуру крысы - сумчатые крысы - бег крысы - Ord кенгуру крысы - карликовый карман крысы - крысы Long Evans - головной мозг крысы