Перевод "хорошее мастерство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мастерство - перевод : мастерство - перевод : мастерство - перевод : хорошее мастерство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мастерство.
Mastery.
Усовершенствовать мастерство?
Control everybody? Develop a skill?
Какое мастерство!
What a performance!
Это технологическое мастерство.
It's a technical tour de force.
Твоё мастерство меня впечатляет.
Your skill impresses me.
Это доказывает мастерство Создателя.
That shows the mastery of the Creator.
Его мастерство против моего.
His good craft against mine.
Или мастерство в перепелиных боях?
Or a skill in quail fighting?
Это мастерство будет тебя кормить.
This is a skill so you can eat.
Q очень хорошее хорошее
very good
Хорошее место, очень хорошее.
A real nice place.
Хорошее икорное ралли, очень хорошее.
Good Caviar Rally, very good.
1__BAR_ очень хорошее I хорошее
acceptable
Г очень хорошее Q хорошее
Q very good
Q очень хорошее LI хорошее
D very good
Том хотел отточить своё мастерство фотографа.
Tom wanted to hone his skills as a photographer.
Как вы представляют tha t мастерство?
How do you represent tha t skill?
Больше, чем мастерство мягкость и доброта.
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Миссис Мёрдок, вы преподавали сценическое мастерство?
Mrs Murdoch, were you ever in the senior play?
Очень хорошее скучно. Очень хорошее средне.
Very good is boring. Very good is average.
Если говорит, что хорошее, значит хорошее.
If he says a thing is good, it is good.
Хорошее
Good.
Хорошее?
How's you guys going? gt gt Good. gt gt HEVERY
Хорошее.
Good.
хорошее
In a industrial bakery
Хорошее образование ещё не значит хорошее воспитание.
A good education doesn't imply a good upbringing.
Осознание хорошее слово. ЯТ Осознание хорошее слово.
Awareness is a good word.
Q Q нормальное плохое очень хорошее хорошее
acceptable
Контролировать окружающих? Усовершенствовать мастерство? Сдаться? Выкурить сигарету?
Control everybody? Develop a skill? Give up? Smoke a cigarette?
Мастерство не имеет пола от автора NONAME_GROUP
Craftsmanship has no gender by NONAME_GROUP
И нельзя не вспомнить традиционное мастерство Дзена,
And if you look at the traditional Zen arts, of course,
Удасться ли мне взглянуть на его мастерство?
Will I get a look at his skills?
Не хорошее
Not good.
Хорошее управление?
Good governance?
Про хорошее.
Something good.
Хорошее предложение.
This is a good suggestion.
Хорошее начало!
That's a great start!
Это хорошее.
This one's OK.
Это хорошее.
It's a good one.
Вот хорошее.
Here's a good one.
То хорошее.
That one's good.
Хорошее начало.
That's a good start.
Вино хорошее.
The wine is good.
Хорошее место.
Nice place.
Поведение хорошее
Comportment Good.

 

Похожие Запросы : обучение мастерство - профессиональное мастерство - профессиональное мастерство - техническое мастерство - техническое мастерство - работа мастерство - мастерство игры - выше мастерство - исполнительное мастерство - исполнительское мастерство - выше мастерство