Перевод "хранение и транспортировка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хранение - перевод : хранение - перевод : хранение - перевод : хранение - перевод : хранение - перевод : хранение и транспортировка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Транспортировка и хранение. | Mine A mine (a.k.a. |
Транспортировка складское хранение пайков | Transportation warehousing of rations 4.87 |
Хранение, транспортировка, удаление и все формы обладания радиоактивными материалами осуществляются в соответствии с положениями соответствующего регламента. | The stockpiling, transport, deposit and possession of any kind of radioactive materials shall be subject to the procedures set forth in the pertinent regulations. |
(ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАЛОСТЬ) | (TRANSPORTATlON AND FATlGUE) |
ТРАНСПОРТИРОВКА | TRANSPORTATlON |
Транспортировка | Expected direct costs |
Физическая защита и транспортировка | Physical protection and transport |
4.5 Складирование и транспортировка | 4.5 Storage and transport |
с) Коммерческие перевозки и транспортировка | (c) Commercial freight and cartage |
Хранение и транспортировка урожая должны быть организованы таким образом, чтобы продукция была доступна для кооператива в случае необходимости проведения операций на рынке. | One of the strengths of a co operative is the quantity of produce it can collect from its members' farms, quantities that give it the power to negotiate prices and terms of pay ment. As regards grain, a co operative would need to have storage facilities in order to be able to efficiently operate on the market. |
Итого (только транспортировка) | Total (freight only) 7 800 |
Транспортировка (12 процентов) | Freight at 12 per cent 34 100 |
Транспортировка (4 месяца) | Transportation (4 months) |
Коммерческие перевозки и транспортировка 48 000 | Commercial freight and cartage 48 000 |
Транспортировка (пункт 6 таблицы) | Transport (point 6 of the matrix) |
Транспортировка (пункт 6 таблицы) | Transport (point 6 of the matrix) |
Транспортировка оборудования, принадлежащего контингентам | Transport of contingent owned equipment 18 775.0 18 775.0 20 963.0 (2 188.0) |
К функциям физического распределения относятся, в частности транспортировка, которая во многих случаях организуется на подрядной основе сортировка, разукрупнение партий и погрузочно разгрузочные операции хранение обработка и доставка. | The physical functions include, inter alia transport, which is often subcontracted sorting, de bulking and handling stocking processing and delivery. |
обладание оружием и боеприпасами, их ношение и транспортировка | Possession, carriage or transport of weapons of war and munitions |
Транспортировка оборудования, принадлежащего контингентам 450,0 | Transport of contingent owned equipment 450.0 |
Транспортировка нанесла серьёзный ущерб оборудованию. | The transportation caused serious damage to the equipment. |
VI. УПРАВЛЕНИЕ ЛИКВИДАЦИЕЙ ОТХОДОВ, ИХ ТРАНСПОРТИРОВКА И УДАЛЕНИЕ | VI. WASTE MANAGEMENT, TRANSPORT AND DISPOSAL |
И третье хранение | And the third thing keeping |
Предметы личного снаряжения, военные наблюдатели Транспортировка | Military accoutrements, military observers 17 35 600 |
Транспортировка по 15 процентной ставке Всего | Total 4 864 500 |
Коммерческий директор Транспортировка распиленного дерева Поставки | Deputy general director Human resources Social services Juridical question |
Целевая группа по GATE 2010 (Транспортировка и тарифы), июнь | 1 Source International Energy Agency World Energy Outlook, 2004. |
Хранение | Archive |
Хранение | Archive Mode |
Хранение | Archive |
Учет и хранение запчастей | Vendor registration |
Хранение, регистрация и опубликование | Custody, registration and publication of |
1. Транспортировка принадлежащего контингентам оборудования 450 000 | 1. Transport of contingent owned equipment 450 000 |
Транспортировка ведер с водой в городе Дала. | Transporting water buckets in Dala. |
Ежедневная транспортировка зеленых кормов в Ленинградской области. | Daily transportation of green fodder in the Leningrad region. |
Обращение в статье 4 Закона определяется как все действия, связанные с опасными веществами, такие, как изготовление, хранение, обработка, транспортировка, погрузка, разгрузка, торговля, коммерческая деятельность, импорт, экспорт, передача, применение и уничтожение . | Handling is defined in Section 4 of the Act as each and every activity involving hazardous substance such as manufacturing, storage, treatment, transport, loading, unloading, trade, commerce, import, export, transfer, use and destruction. |
Транспортировка товаров просто кошмар, но не так уж и невозможна. | Distribution is a nightmare, but not impossible. |
Расходы кооператива Зарплата начисления Расходные материалы Амортизация Транспортировка и т.д. | Co operative expenditures Wages taxes on wages Purchase of consumable Depreciation Transportation, etc. Overheads |
Неправильные транспортировка и обращение могут вызвать структурное и функциональное повреждение устройства. | Improper transport and handling may cause structural and functional damage of the device. |
iv) хранение | (iv) Abandoned Stockpiles |
Хранение паролей | Password Keeping |
Ограничить хранение | Limit feed archive size to |
Хранение изображений | Sharpen Image |
Хранение паролейComment | KDED Password Module |
Ограничить хранение | Limit archive to |
Похожие Запросы : транспортировка и хранение - транспортировка и хранение - обработка и транспортировка - транспортировка и распределение - доставка и транспортировка - транспортировка и установка - транспортировка и монтаж - упаковка и транспортировка - транспортировка и перевозка грузов - транспортировка продукции - транспортировка энергии - медицинская транспортировка - транспортировка кадров - космическая транспортировка