Перевод "хранится в живых" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хранится - перевод : хранится - перевод : хранится - перевод : хранится в живых - перевод : хранится - перевод : хранится - перевод : хранится - перевод : хранится - перевод :
ключевые слова : Alive Living Live Dead Keep Stored Holds Locked File Kept

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сено хранится в амбаре.
Hay is stored in the barn.
Оно хранится в погребе.
It becomes in a vault.
Печатная машинка хранится в подвале.
The typewriter is stored in the basement.
Что тщательно хранится в Книге,
(Inscribed) in the well kept Book.
Что тщательно хранится в Книге,
Kept in a secure Book.
Что тщательно хранится в Книге,
in a hidden Book
Что тщательно хранится в Книге,
In a Book Hidden.
Что тщательно хранится в Книге,
In a Book well guarded (with Allah in the heaven i.e. Al Lauh Al Mahfuz).
Что тщательно хранится в Книге,
In a well protected Book.
Что тщательно хранится в Книге,
inscribed in a well guarded Book,
Что тщательно хранится в Книге,
In a Book kept hidden
Хранится в Историческом музее в Москве.
It was printed in Moscow in the 17th century.
Где он хранится?
Where is it kept?
Где она хранится?
Where is it kept?
Где оно хранится?
Where is it kept?
Где это хранится?
Stored Where?
сейчас хранится в Музее Ашмола, Оксфорд.
It is currently on display at the Ashmolean Museum, Oxford.
Сегодня рукопись хранится в Британской Библиотеке.
The manuscript now resides in the British Library.
Сегодня хранится в Дельфийском археологическом музее.
It is now in the Delphi Archaeological Museum.
Хранится в Палатинской библиотеке города Парма.
There is some controversy over the authorship.
Вторая половина хранится в Ватиканской библиотеке.
The second half is in the Vatican Library.
Хранится в галерее Уффици во Флоренции.
It is held in the Uffizi Gallery, Florence.
Вся эта информация хранится в файле.
All this is possible with this information.
Да, конечно, оно хранится в бутылке.
Ah. That'd becaude it'd prederved in a bottle.
Сегодня хранится в Военном архиве в Стокгольме.
He used his architectural skills while in the military.
Пока ещё не хранится.
If you do spreadsheets and things at work, a Word document, they aren't on the Web, but they are going to be.
И где оно хранится?
And where was it kept?
В жаркую погоду молоко долго не хранится.
Milk does not keep long in hot weather.
Информация хранится в файле на моём компьютере.
The information is stored in a file on my computer.
Хранится он сейчас в Харьковском художественном музее.
In 1935, it was moved to the Kharkiv Art Museum, where it is now stored.
Оригинальный манускрипт хранится в Национальном Архиве Непала.
This manuscript is presently located at the National Archives of Nepal.
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Indeed the record of the virtuous is in the highest place, the Illiyin.
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
No indeed the book of the pious is in Illiyun
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
By no means! Verily the record of the virtuous shall be in 'Illiyun.
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Nay! Verily, the Record (writing of the deeds) of Al Abrar (the pious who fear Allah and avoid evil), is (preserved) in 'Illiyyun.
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
No indeed the record of the righteous is in Elliyyeen.
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
No indeed! Verily, the deeds of the virtuous shall be in the record of the exalted ones.
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Nay, but the record of the righteous is in 'Illiyin
В этом файле хранится список серверов имён.
In this file, the list of name servers is stored.
Что это? который хранится в королевском банке.
This... what is it? It was given to the Royal Family bank for safekeeping, it's the guard's personal treasury.
Остаться в Живых!
Lost ! I had no idea!
В живых никого?
You're sure noone got away?
Останетесь в живых?
I'll see you again...if I live.
В ней хранится большое собрание книг и рукописей.
It has a very important collection of books and manuscripts.

 

Похожие Запросы : в живых - хранится в - Хранится в - хранится в - хранится в - остаться в живых - остаться в живых