Перевод "целевой уровень запасов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : целевой уровень запасов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
высокий уровень товарных запасов на складе | The organisation of Lutsk Bearing Plant was typical of a production oriented company. |
Современный уровень подтвержденных запасов угля в мире составляет примерно 850 миллиардов тонн. | The current level of proven coal reserves worldwide stands at roughly 850 billion tons. |
Целевой уровень инфляции также означает, что центральный банк соблюдает определенные установленные правила. | Inflation targeting also means the central bank follows certain specified rules. |
Этот целевой уровень будет обсуждаться в ходе дальнейших консультаций с государствами членами. | This target level would be the subject of further consultations with Member States. |
Все государства должны повысить уровень своей транспарентности и укрепить безопасность своих запасов расщепляющихся материалов. | All States should increase transparency and security of their fissile material holdings. |
Целевой уровень инфляции означает, что центральный банк ставит стабильность цен выше всех других своих целей. | Inflation targeting means that a central bank puts the pursuit of price stability above all other objectives. |
Тем не менее, как ни странно, именно ФРС, а не ЕЦБ, установила целевой уровень безработицы. | Yet, strangely, it is the Fed, not the ECB, that has set an unemployment target. |
Во первых, это его относительное изобилие. Современный уровень подтвержденных запасов угля в мире составляет примерно 850 миллиардов тонн. | Coal has historically played a crucial role as a source of energy worldwide, and has several important advantages over other fossil fuels. First is its relative abundance. |
ТРАНСЗОНАЛЬНЫХ РЫБНЫХ ЗАПАСОВ И ЗАПАСОВ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
Целевой уровень потребительской инфляции в России в 7,5 , скорее всего, выстоит, так как РФ располагает еще финансовыми накоплениями. | The target level of 7.5 for consumer inflation in Russia will likely stand, given that the Russian Federation still has financial savings at its disposal. |
Однако, как это ни парадоксально, чем выше уровень мирового потребления энергии, тем, как правило, больше обнаруживается запасов энергетических ресурсов. | Yet, paradoxically, the more energy the world consumes, the more energy reserves, more often than not, are found. |
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТРАНСЗОНАЛЬНЫХ РЫБНЫХ ЗАПАСОВ И ЗАПАСОВ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | OF STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
i) постановил изменить название группы на Специальную группу экспертов по согласованию терминологии в области энергетических запасов ресурсов, которое идентично названию бывшей целевой группы | (i) Decided that the name of the group be changed to the Ad Hoc Group of Experts on the Harmonization of Energy Reserves Resources Terminology, which is identical to the name of the former Ad Hoc Group |
Целевой охват | Target market |
Целевой формат | New image format |
Целевой файл | Target File |
Целевой язык | Target language |
Целевой порт | Target port |
Целевой хост | Target host |
Целевой сервер | Target server on |
запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими 7 | of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks .. 7 |
увеличением материальных запасов | Increase in production units inventory |
Методы оценки запасов | Stock valuation methods |
Целевой фонд КОИКА | Korea International Cooperation Agency trust fund |
Целевой язык проекта | Target language of the project. |
b Целевой взнос. | b Special purpose contribution. |
В. Целевой фонд | B. Trust Fund |
а) Целевой фонд | (a) Trust Fund |
Камбоджийский целевой фонд | Cambodia Trust Fund . (544 464) |
Финансовая ситуация отражала трудности работы только с одним клиентом оставался высоким уровень запасов на складах, что отражалась на состоянии наличности всего предприятия. | The financial situation of the company reflected the difficulty of working with a single client the level of stocks remained high and impacted on the cash management of the enterprise. |
запасов и применения радио | use of radiological weapons |
Полеты для пополнения запасов | Resupply flights |
Полеты для пополнения запасов | Resupply flights |
уменьшение запасов готовой продукции | Cost of goods produced less increase in stocks of finished goods |
долговременной эксплуатации рыбных запасов. | Food has a wide variety of habitats, but much of its area contains agricultural land and pastures favourable to food production. |
Из личных запасов босса. | The boss's private stock... |
Задачи совещания целевой группы | Objectives of the task force meeting |
Веб сайт Целевой группы | The Task Force website |
Общий целевой фонд 25,25 | General Trust Fund 25.25 |
Специальный целевой фонд 39,00 | Special Trust Fund 39.00 |
Не указан целевой файл. | No target filename has been given. |
Региональный целевой фонд охраны | Regional Trust Fund for the Protection |
Целевой фонд для финансирования | Trust Fund to finance clean up of environmental damage from |
Целевой фонд для финансирования | Trust Fund for the Financing of the |
Целевой фонд для Международного | Trust Fund for the International Decade for |
Похожие Запросы : уровень запасов - уровень запасов - Уровень запасов - уровень запасов - целевой уровень - целевой уровень - целевой уровень - Управление уровень запасов - средний уровень запасов - начальный уровень запасов - Максимальный уровень запасов - низкий уровень запасов - базовый уровень запасов - общий уровень запасов