Перевод "целлюлозный этанол" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

целлюлозный этанол - перевод : целлюлозный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В качестве примера рассмотрим целлюлозный этанол, как представителя одной из отраслей.
So I want to just give you an example of cellulosic ethanol, just as one type of industry.
Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly.
Большинство из нас слышали слово этанол и большинство слышали слова целлюлозный или лингоцеллюлозный .
Most of us have heard about Ethanol, most of us have heard the term cellulosic, or lignocellulosic.
Взять, например, целлюлозный этанол. Чтобы обеспечить энергией весь автопарк США, потребуется вот сколько земли.
For example, cellulosic ethanol, to power the entire U.S. vehicle fleet, this is how much land you would need.
Добавлю ещё, что я не считаю целлюлозный этанол единственно верным решением, я не думаю, что существует один единственный выход.
I need to stop too and say I don't believe that cellulosic ethanol is a silver bullet. I don't believe there is one answer.
этанол).
C. Y.
Этанол
Maleic Acid
Вот пшеничный этанол.
Here's corn ethanol.
Вперед, этанол соглашаются кандидаты.
Go ethanol the candidates agree.
Биоэнергия это не этанол.
Bioenergy is not ethanol.
И это не этанол.
It is not ethanol.
Моей первой идеей был этанол,
The original thought I had this must be ethanol.
Этанол это один из спиртов.
Ethanol is an alcohol.
Этанол новые способы изготовления этанола.
Ethanol new ways of making ethanol.
Топливный этанол также широко распространен в США.
Ethanol fuel is also widely available in the USA.
Вот пшеничный этанол. У него потребность в территории меньше.
Here's corn ethanol. It's smaller.
Проблема в том, что этанол становится продуктом массового потребления.
The problem is if ethanol becomes a global commodity.
Алкогольный напиток напиток, содержащий этанол, также известный как спирт.
An alcoholic beverage is a drink containing ethanol, commonly known as alcohol.
В данном случае этанол только способствует лучшему проникновению активных веществ.
At this concentration, the ethanol serves to dissolve the active ingredients.
В Бразилии в качестве надежного автомобильного топлива зарекомендовал себя этанол.
In Brazil, ethanol has proven to be a reliable fuel for cars.
Поскольку целлюлозный завод отсутствует, то щепа, которая не направляется на экспорт, сжигается в городских котельнях.
Without a pulpmill, chips that are not exported are burned in municipal boilers.
В США субсидируется этанол из кукурузы и облагается сборами этанол из сахара в налоговом кодексе содержатся в неявном виде миллиардные субсидии нефтяной и газовой промышленности.
The US subsidizes corn based ethanol, and imposes tariffs on sugar based ethanol hidden in the tax code are billions of dollars of subsidies to the oil and gas industries.
Моей первой идеей был этанол, и я начал исследовать эту возможность.
The original thought I had this must be ethanol.
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами.
Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesn t smell of rotten eggs.
Главный источник биотоплива на сегодняшний день зёрна кукурузы, из которых производится этанол.
Most biofuels today are made from corn grain that is fermented into ethanol.
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами.
Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesn't smell of rotten eggs.
Некоторые считают, что природный газ и этанол будут гораздо более перспективны и экологичны.
... Compounding the lack of infrastructure is the high cost of the technology.
В то время этанол начал осваиваться в качестве источника энергии и чистого топлива.
At that time, ethanol began to be developed as a source of energy and as a clean fuel.
литров, но, чтобы превысить этот уровень, необходимы изменения в технологии преобразования целлюлозы в этанол.
Estimates project that production of cornstarch based ethanol could rise to as much as 38 billion litres in the relatively near term, but that a change in technology to a cellulose to ethanol conversion system will be needed to rise above the 38 billion litre level.
Итак, что произошло в Бразилии они заменили 40 бензина, потребляемого их автопарком, на этанол.
So, what's happened in Brazil is, they've replaced 40 percent of the gasoline consumed by their automotive fleet with ethanol.
Биодизель и этанол производятся из культурных растений, а сельское хозяйство основано на использовании нефтепродуктов.
Biodiesel and ethanol are made from crops grown by petroleum powered agriculture.
В результате микроорганизмы получают необходимые им сахара и выделяют продукты жизнедеятельности, в нашем случае этанол.
And then the microorganisms can actually take their sugars and produce the product, and in this case, the product is ethanol.
он расказал нам, что Бразильсткое правительство распорядилось, что каждая автозаправочная станция в стране будет продавать этанол.
He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol.
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline.
Для Бразилии, Ямайки, Аргентины, Боливии, Коста Рики, Сальвадора и Гватемалы важной статьей экспорта являются чистые виды биотоплива, такие, как этанол.
Clean bio fuels, such as ethanol, represent significant exports for Brazil, Jamaica, Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador and Guatemala.
Мы можем обеспечить этот малый объем, продолжая импортировать канадскую и мексиканскую нефть, или этанол, который бразильцы с радостью нам продадут.
Or we could, of course, just get this little bit by continuing to import some Canadian and Mexican oil, or the ethanol the Brazilians would love to sell us.
Но переработка целлюлозы в этанол экологически неразумна, а я считаю, что мы должны быть экологически разумны в вопросе производства топлива.
But to go from cellulose to ethanol is ecologically unintelligent, and I think that we need to be econologically intelligent about the generation of fuels.
Французы создали установку МЕSМА (Module d'Energie Sous Marine Autonome) на основе работы турбины по замкнутому циклу, использующей этанол и жидкий кислород.
Closed cycle steam turbines The French MESMA (Module d'Energie Sous Marine Autonome) system is being offered by the French shipyard DCNS.
Он является отцом этаноловой революции. он расказал нам, что Бразильсткое правительство распорядилось, что каждая автозаправочная станция в стране будет продавать этанол.
He's the father of the ethanol revolution. He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol.
С другой стороны биоэнергия не этанол. Биоэнергия это солнечный свет, собираемый в амёбах, в растениях и может быть поэтому мы видим эти радуги.
Bioenergy is taking the sun, concentrating it in amoebas, concentrating it in plants, and maybe that's why you get these rainbows.
Но в той степени, что сельхозпродукция (продовольственные товары, древесина, этанол) продается на мировых рынках, цена любого отдельного участка земли должна быть приблизительно одинаковой повсюду.
But, to the extent that the products of land (food, timber, ethanol) are traded on world markets, the price of any particular kind of land should be roughly the same everywhere.
При высокой цене топлива альтернативные источники энергии, такие как этанол и альтернативные виды транспорта, такие как электромобили, могли бы стать жизнеспособными с коммерческой точки зрения.
If Americans had to pay more for gasoline, they would use less of it. With a high gasoline price, alternative sources of energy such as ethanol and alternative forms of transportation such as electrically powered automobiles would become commercially viable.
И пока вы думаете об этом и о его последствиях, я хочу рассказать не о том, как превращать зерновые в этанол при помощи громадных субсидий.
And as you think about this stuff and what the implications of this are, we're going to start not just converting ethanol from corn with very high subsidies.
Некоторые политики призывают гнать этанол из кукурузы, но чтобы покрыть за его счет 10 потребности США в нефти в 2020 году потребуется использовать под посевы 3 территории страны.
Some politicians want to turn corn into ethanol. Using Ethanol to supply one tenth of projected US oil use in 2020, would require 3 of America's Land.
Использование водорода или биотоплива может стать составной частью решения этой проблемы в будущем, а этанол и особенно биодизельное топливо являются весьма перспективными и могут в ближайшее десятилетие существенно изменить ситуацию в этой области.
Hydrogen or biofuels may be part of the future solution in this area, and ethanol and biodiesel in particular have promising prospects for making a major impact in the coming decade.

 

Похожие Запросы : целлюлозный фильтр - Целлюлозный завод - целлюлозный полимер - топливный этанол - этанол промышленность - абсолютный этанол - денатурированный этанол - безводный этанол - Greenfield целлюлозный завод - дерево целлюлозный завод - крафт-целлюлозный завод - сорта топлива этанол - сахарного тростника этанол