Перевод "целлюлозный этанол" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В качестве примера рассмотрим целлюлозный этанол, как представителя одной из отраслей. | So I want to just give you an example of cellulosic ethanol, just as one type of industry. |
Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев. | If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly. |
Большинство из нас слышали слово этанол и большинство слышали слова целлюлозный или лингоцеллюлозный . | Most of us have heard about Ethanol, most of us have heard the term cellulosic, or lignocellulosic. |
Взять, например, целлюлозный этанол. Чтобы обеспечить энергией весь автопарк США, потребуется вот сколько земли. | For example, cellulosic ethanol, to power the entire U.S. vehicle fleet, this is how much land you would need. |
Добавлю ещё, что я не считаю целлюлозный этанол единственно верным решением, я не думаю, что существует один единственный выход. | I need to stop too and say I don't believe that cellulosic ethanol is a silver bullet. I don't believe there is one answer. |
этанол). | C. Y. |
Этанол | Maleic Acid |
Вот пшеничный этанол. | Here's corn ethanol. |
Вперед, этанол соглашаются кандидаты. | Go ethanol the candidates agree. |
Биоэнергия это не этанол. | Bioenergy is not ethanol. |
И это не этанол. | It is not ethanol. |
Моей первой идеей был этанол, | The original thought I had this must be ethanol. |
Этанол это один из спиртов. | Ethanol is an alcohol. |
Этанол новые способы изготовления этанола. | Ethanol new ways of making ethanol. |
Топливный этанол также широко распространен в США. | Ethanol fuel is also widely available in the USA. |
Вот пшеничный этанол. У него потребность в территории меньше. | Here's corn ethanol. It's smaller. |
Проблема в том, что этанол становится продуктом массового потребления. | The problem is if ethanol becomes a global commodity. |
Алкогольный напиток напиток, содержащий этанол, также известный как спирт. | An alcoholic beverage is a drink containing ethanol, commonly known as alcohol. |
В данном случае этанол только способствует лучшему проникновению активных веществ. | At this concentration, the ethanol serves to dissolve the active ingredients. |
В Бразилии в качестве надежного автомобильного топлива зарекомендовал себя этанол. | In Brazil, ethanol has proven to be a reliable fuel for cars. |
Поскольку целлюлозный завод отсутствует, то щепа, которая не направляется на экспорт, сжигается в городских котельнях. | Without a pulpmill, chips that are not exported are burned in municipal boilers. |
В США субсидируется этанол из кукурузы и облагается сборами этанол из сахара в налоговом кодексе содержатся в неявном виде миллиардные субсидии нефтяной и газовой промышленности. | The US subsidizes corn based ethanol, and imposes tariffs on sugar based ethanol hidden in the tax code are billions of dollars of subsidies to the oil and gas industries. |
Моей первой идеей был этанол, и я начал исследовать эту возможность. | The original thought I had this must be ethanol. |
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами. | Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesn t smell of rotten eggs. |
Главный источник биотоплива на сегодняшний день зёрна кукурузы, из которых производится этанол. | Most biofuels today are made from corn grain that is fermented into ethanol. |
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами. | Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesn't smell of rotten eggs. |
Некоторые считают, что природный газ и этанол будут гораздо более перспективны и экологичны. | ... Compounding the lack of infrastructure is the high cost of the technology. |
В то время этанол начал осваиваться в качестве источника энергии и чистого топлива. | At that time, ethanol began to be developed as a source of energy and as a clean fuel. |
литров, но, чтобы превысить этот уровень, необходимы изменения в технологии преобразования целлюлозы в этанол. | Estimates project that production of cornstarch based ethanol could rise to as much as 38 billion litres in the relatively near term, but that a change in technology to a cellulose to ethanol conversion system will be needed to rise above the 38 billion litre level. |
Итак, что произошло в Бразилии они заменили 40 бензина, потребляемого их автопарком, на этанол. | So, what's happened in Brazil is, they've replaced 40 percent of the gasoline consumed by their automotive fleet with ethanol. |
Биодизель и этанол производятся из культурных растений, а сельское хозяйство основано на использовании нефтепродуктов. | Biodiesel and ethanol are made from crops grown by petroleum powered agriculture. |
В результате микроорганизмы получают необходимые им сахара и выделяют продукты жизнедеятельности, в нашем случае этанол. | And then the microorganisms can actually take their sugars and produce the product, and in this case, the product is ethanol. |
он расказал нам, что Бразильсткое правительство распорядилось, что каждая автозаправочная станция в стране будет продавать этанол. | He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol. |
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин. | Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline. |
Для Бразилии, Ямайки, Аргентины, Боливии, Коста Рики, Сальвадора и Гватемалы важной статьей экспорта являются чистые виды биотоплива, такие, как этанол. | Clean bio fuels, such as ethanol, represent significant exports for Brazil, Jamaica, Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador and Guatemala. |
Мы можем обеспечить этот малый объем, продолжая импортировать канадскую и мексиканскую нефть, или этанол, который бразильцы с радостью нам продадут. | Or we could, of course, just get this little bit by continuing to import some Canadian and Mexican oil, or the ethanol the Brazilians would love to sell us. |
Но переработка целлюлозы в этанол экологически неразумна, а я считаю, что мы должны быть экологически разумны в вопросе производства топлива. | But to go from cellulose to ethanol is ecologically unintelligent, and I think that we need to be econologically intelligent about the generation of fuels. |
Французы создали установку МЕSМА (Module d'Energie Sous Marine Autonome) на основе работы турбины по замкнутому циклу, использующей этанол и жидкий кислород. | Closed cycle steam turbines The French MESMA (Module d'Energie Sous Marine Autonome) system is being offered by the French shipyard DCNS. |
Он является отцом этаноловой революции. он расказал нам, что Бразильсткое правительство распорядилось, что каждая автозаправочная станция в стране будет продавать этанол. | He's the father of the ethanol revolution. He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol. |
С другой стороны биоэнергия не этанол. Биоэнергия это солнечный свет, собираемый в амёбах, в растениях и может быть поэтому мы видим эти радуги. | Bioenergy is taking the sun, concentrating it in amoebas, concentrating it in plants, and maybe that's why you get these rainbows. |
Но в той степени, что сельхозпродукция (продовольственные товары, древесина, этанол) продается на мировых рынках, цена любого отдельного участка земли должна быть приблизительно одинаковой повсюду. | But, to the extent that the products of land (food, timber, ethanol) are traded on world markets, the price of any particular kind of land should be roughly the same everywhere. |
При высокой цене топлива альтернативные источники энергии, такие как этанол и альтернативные виды транспорта, такие как электромобили, могли бы стать жизнеспособными с коммерческой точки зрения. | If Americans had to pay more for gasoline, they would use less of it. With a high gasoline price, alternative sources of energy such as ethanol and alternative forms of transportation such as electrically powered automobiles would become commercially viable. |
И пока вы думаете об этом и о его последствиях, я хочу рассказать не о том, как превращать зерновые в этанол при помощи громадных субсидий. | And as you think about this stuff and what the implications of this are, we're going to start not just converting ethanol from corn with very high subsidies. |
Некоторые политики призывают гнать этанол из кукурузы, но чтобы покрыть за его счет 10 потребности США в нефти в 2020 году потребуется использовать под посевы 3 территории страны. | Some politicians want to turn corn into ethanol. Using Ethanol to supply one tenth of projected US oil use in 2020, would require 3 of America's Land. |
Использование водорода или биотоплива может стать составной частью решения этой проблемы в будущем, а этанол и особенно биодизельное топливо являются весьма перспективными и могут в ближайшее десятилетие существенно изменить ситуацию в этой области. | Hydrogen or biofuels may be part of the future solution in this area, and ethanol and biodiesel in particular have promising prospects for making a major impact in the coming decade. |
Похожие Запросы : целлюлозный фильтр - Целлюлозный завод - целлюлозный полимер - топливный этанол - этанол промышленность - абсолютный этанол - денатурированный этанол - безводный этанол - Greenfield целлюлозный завод - дерево целлюлозный завод - крафт-целлюлозный завод - сорта топлива этанол - сахарного тростника этанол