Перевод "цепь освещения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

цепь - перевод : цепь освещения - перевод : цепь - перевод : цепь - перевод : цепь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Самая длинная цепь это вот эта цепь.
The longest chain is this one right here.
Цепь кризисов
The Crises Nexus
Электрическая цепь
Circuit
роликовая цепь (4)
a roller chain (4)
Это пропильная цепь.
It's a propyl chain.
12 атомная цепь.
This is a 12 carbon chain.
Какую цепь выбрать?
So you're probably asking, which chain do you choose?
Вот главная цепь.
That is our main chain.
Главная цепь тридекан.
Tridecane is the main chain.
Растянуться в цепь.
Spread out in a line.
У него цепь!
He's got a chain!
Направление освещения
Point at
Эффект освещения
Blinking effects
Эффект освещения
Magic lighting effect
Они изучают цепь питания.
They all study about the food chain.
Гептан , если формируется цепь.
Now, if things form a chain, or if things form a ring,
Очевидно, что это цепь.
It's just going to be a chain.
Я остановить цепь там.
I stop the chain there.
Дистанция полн. освещения
Fade distance
Гламурные настройки освещения
Glamour Lighting Setups
В результате цепь поставок прерывается.
The result is a broken supply chain.
Джордж посадил собаку на цепь.
George put a chain on the dog.
Цепь растянулась на 90 километров.
That is the significance of what we did.
Ссылки, включенные в цепь фокуса
Links included in focus chain
Теперь давайте сделаем эту цепь.
Now let's make the chain.
Позвольте мне изобразить цепь гептана.
Let me draw the heptane chain.
Есть 2 варианта. Эта цепь.
The two candidates, we have this chain over here.
Вот это самая длинная цепь.
That looks like the longest chain, so let's make that the longest chain.
Скажем это та отщепленная цепь
Let's say that that's the strand that got split up.
Итак, допустим у меня цепь из двух атомов углеродов позвольте мне взять цепь из трех атомов углерода, так чтобы она действительно выглядела как цепь.
So let's say I have a two carbon chain let me do a three carbon chain so it really looks like a chain.
Распределительная система освещения (DLS)
Former title of the Agreement
4.3.4 Распределенные системы освещения
Distributed lighting systems
и освещения 70 000
Security and lighting fixtures 70 000
Ноутбук как источник освещения
Laptop Light Source
Но здесь нет освещения.
But there are no lights out there.
Если потянуть слишком сильно, цепь порвётся.
If you pull too hard, the chain will break.
Любая цепь состоит из множества звеньев.
A chain is made up of many links.
Том смазал цепь на своём велосипеде.
Tom oiled his bicycle chain.
Цепь, пожалуй, не выдержит этого напряжения.
I don't think this chain will stand the strain.
Одно звено сломано вся цепь порвана.
One link broken, the whole chain is broken.
Другая цепь закручена в другую сосиску.
The other strand is bundled up into the other sausage.
В основе мы имеем цепь элементов.
So basically you have a chain of elements.
Мы говорим о цепь обратной связи.
We're talking about a feedback loop.
Это как цепь знаний... Сал Именно.
Like it's a chain of knowledge (Sal exactly) and if one
Циклов нет, определяем самую длинную цепь.
The first thing we want to do, there's no cycles here, but we have to identify the longest chain.

 

Похожие Запросы : комплект освещения - технология освещения - схема освещения - задача освещения - уровень освещения - источник освещения - система освещения - мощность освещения - полосы освещения - освещения приложений