Перевод "церковный приход" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приход - перевод : приход - перевод : приход - перевод : церковный - перевод : приход - перевод : церковный приход - перевод : церковный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Административно остров образует церковный приход Люё согн ( Lyø Sogn ), входящий в коммуну Фоборг Мидтфюн в составе региона Южная Дания. | Lyø is one of the islands of the South Funen Archipelago, located south of the larger island of Funen, in southern Denmark. |
Церковный орган | Church Organ |
И хотя меня и мой церковный приход в Оксфорде отделяет от случившейся катастрофы огромное расстояние, по нашей вере нанесён удар. | This is true. And yet here we are, my church in Oxford, semi detached from events that happened a long way away, but with our faith bruised. |
Звонит церковный колокол. | The church bell is ringing. |
i) церковный колледж, | (i) Divinity College |
Церковный шпиль виден издалека. | A church spire could be seen in the distance. |
Срежем через церковный сад. | Let's cut through the churchyard. |
Блестящий, как церковный колокол | Bright as a church bell's chime |
Это был любимый церковный гимн. | (singing) Singing. |
Приход | Incomes |
Церковный колокол обычно звонил в три. | The church bell used to ring at three. |
Церковный брак был аннулирован в 1986. | The religious marriage was annulled in 1986. |
(М) Скажем, церковный колокол или пушку. | For instance, a church bell or a cannon. |
Надеюсь, тебя сегодня собьет церковный автобус! | I hope you get hit by a church van, tonight! |
Значит, убийцей должен быть церковный сторож. | So the murderer must be the sexton. |
Спасибо за приход. | Thanks for coming. |
Церковный шпиль высотой 73,34 метра является символом города. | Its massive 73.34 m high steeple is a landmark of the city. |
Делами церкви руководит церковный совет и пастор резидент. | The Church is run by the church board and the resident pastor. |
Новый приход проклятия ресурсов | The Resource Curse Revisited |
Мы ценим ваш приход. | We appreciate your coming. |
Rachel поймал приход тишина. | Rachel caught Parish silence. |
А где ваш приход? | You did? |
Приход собирался в нефе. | The congregation assembled in the nave. |
Я отдал свою старую одежду на церковный блошиный рынок. | I gave my old clothes for the church flea market sale. |
Самый старый церковный колокол был сделан в 1513 год. | The oldest church bell was made in 1513. |
Церковный сторож схватил пастора за рукав и тоже прилип | The Sexton grabbed the Reverend's sleeve, and he, too, got stuck. |
Он поблагодарил меня за приход. | He thanked me for coming. |
Каков поп, таков и приход. | Like priest, like people. |
Молчит., Лия поймал приход благодарения. | Is silent., Leah caught Parish Thanksgiving. |
Где у тебя приход, отец? | Where's your parish, Father? |
Это будет ваш собственный приход? | Is it a parish of your own? |
Что значит твой приход, герольд? | God's will! What means this, herald? |
Его внезапный приход застал меня врасплох. | His sudden visit took me by surprise. |
Ко Мне лежит обратный твой приход. | To Me is the journeying back. |
Ко Мне лежит обратный твой приход. | To Me is the destination. |
Ко Мне лежит обратный твой приход. | To Me is your ultimate return. |
Ко Мне лежит обратный твой приход. | Unto Me is the journeying. |
Твой приход сюда это шаг открытости. | You're very coming here is a step of openness. Translation into Polish |
Твой приход сильно взбодрил бы его. | Why, just your coming in to see him would puff him right up. |
Церковный трибунал будет весьма заинтересован в показе колдовства, которому мы были свидетелями. | The Church Tribunal will be quite interested in the display of witchcraft we just witnessed. |
Приношу свои извинения за столь поздний приход. | I apologize for coming by at such a late hour. |
Слишком ранний приход Тома застал меня врасплох. | Tom's coming too early took me by surprise. |
В 1905 году приход составляло 15 семей. | and W. 6th St., built in 1896. |
Небольшая часть города простирается в приход Вернон. | A small portion of the city extends into Vernon Parish. |
приход 361 231 805 742 конголезских франка | Income CGF 361,231,805,742. |
Похожие Запросы : церковный налог - церковный зал - церковный колокол - церковный памятник - церковный орган - церковный совет - церковный хор - Церковный брак