Перевод "частная вечеринка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Вечеринка - перевод : вечеринка - перевод : вечеринка - перевод : частная вечеринка - перевод : вечеринка - перевод : частная - перевод : вечеринка - перевод : вечеринка - перевод : вечеринка - перевод : Вечеринка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это частная вечеринка. | This is a private party. |
Извините, это частная вечеринка. | I'm sorry, this is a private party. |
Ты сказал, что это частная вечеринка? | Did you tell him this is a private party? |
Вечеринка! | Party On! |
Вечеринка? | Party? |
(Частная С. | A. Milne. |
Частная практика | Private practice |
Частная идентификация | Private Authentication |
Вечеринка окончена | The Party is Over |
Несостоявшаяся вечеринка | The Celebration That Was Not |
Когда вечеринка? | When is the party? |
Хорошая вечеринка. | It's a nice party. |
Вечеринка закончилась. | The party's over. |
Как вечеринка? | How was the party? |
Вечеринка окончена? | Is the party over? |
Тут вечеринка. | It's a party here. |
Сегодня вечеринка. | There's a party tonight. |
Вечер...Вечеринка! | Pa... Party!! |
Где вечеринка? | Where's the party? |
Там вечеринка. | Belle Watling's giving a party. |
Какая вечеринка? | What party? |
Наша вечеринка! | Our party! |
Сегодня вечеринка. | Their party's tonight. |
Вечеринка будет. | There is gonna be a party. |
Прекрасная вечеринка! | This is quite a party! |
Хорошая вечеринка. | Good party. |
Вечеринка окончена. | THE PARTY'S OVER. |
Отличная вечеринка. | It was a wonderful party. |
Их вечеринка! | Their party! |
Это частная школа. | This is a private school. |
Это частная собственность. | This is private property. |
Это частная встреча. | This is a private meeting. |
Частная юридическая практика | Private Law Practice |
Частная информация компании | Company Private |
Это частная школа. | This is a private school. |
Частная жизнь неприкосновенна. | Privacy is implied. |
Это частная индустрия. | It's private industry. |
Это частная казнь. | This is private, see. |
Это частная драка. | Anybody does any killing, I'll do it! It's a private affair, Warden. |
Это частная территория. | That's private property. |
Как прошла вечеринка? | How did the party go? |
Вечеринка поздно закончилась. | The party broke up late. |
Когда будет вечеринка? | When is the party? |
Это не вечеринка. | This isn't a party. |
Какая чудесная вечеринка! | What a wonderful party! |
Похожие Запросы : вечеринка - вечеринка-сюрприз - другая вечеринка - корпоративная вечеринка - девчачья вечеринка