Перевод "частота выставления счетов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
частота - перевод : частота выставления счетов - перевод : частота - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
g) административная политика и процедуры, касающиеся тарифов, выставления счетов и т.д. | (g) Administrative policy and procedures relating to tariffs, billing, etc. |
УСВН установило, что подрядчик не соблюдает условия контракта, касающиеся общих обязательств подрядчика и выставления счетов . | OIOS found that the contractor had not complied with the terms and conditions of the contract pertaining to general obligations of the contractor and claims . |
Европейская комиссия рассмотрела с двух точек зрения вопрос о стандартизации выставления электронных счетов в Европейском союзе. | The European Commission has addressed the question of standardization of electronic invoicing (e invoicing) in the European Union in two aspects. |
Самая клевая штука в телефонах T Mobile это то, что хотя технология переключения очень развита, технология выставления счетов отстает. | The cool thing about the T Mobile phones is that although switching technologies is very advanced, the billing technology has not caught up. |
Кроме того, в марте 1994 года Депар тамент общественной ин формации завершил работу над модулем восстанов ления счетов своей компьютерной программы, что еще более улучшило процесс выставления счетов. | In addition, in March 1994 the Department of Public Information completed the billing module of its computer application which has improved the billing process even further. |
Благодаря своей роли в мировой торговле, евро в настоящее время широко используется для выставления счетов и рассчетов по международным торговым операциям. | Because of its weight in world trade, the euro is now used extensively for invoicing and settling international trade transactions. |
С другой стороны, обработка выплат, осуществляемых со специальных счетов, занимает много времени, и, кроме того, время необходимо для выставления счетов по оплате накладных расходов и, следовательно, перевода средств в Общий фонд. | On the other hand, the disbursements from special accounts take a long time to process and, again, time is needed to charge overheads and, hence, credit the General Fund. |
Да, но есть много способов перемещать деньги в и из Китая, в том числе проверенный временем способ выставления заниженных и завышенных счетов. | Yes, but there are many ways of moving money in and out of China, including the time honored method of under and over invoicing. |
Частота | Sampling Rate |
Частота | Frequency |
Частота | Frequency |
Частота | Rate |
Частота | Frequency |
Частота | How often |
Цель пересмотренной рекомендации устранить препятствия для электронного выставления счетов и обеспечить такой порядок, который может быть легко реализован как МСП, так и крупными компаниями. | The revised Recommendation seeks to resolve the obstacles to e invoicing, and to provide a solution that can easily be implemented by both SMEs and large companies. |
Свою заинтересованность в такой работе и возможности повышения эффективности на основе электронного выставления счетов выразил ряд органов (в том числе Международная ассоциация воздушного транспорта). | A number of bodies have expressed an interest in this work and the potential for efficiency gains through e invoicing (including the International Air Transport Association). |
Частота дискретизации | Sample rate |
частота дискретизации | samplerate |
Частота кадров | Framerate |
Частота кадров | Sample rate |
Частота мультиплексирования | Muxrate |
Частота дискретизации | Sampling frequency |
Частота кадров | Frame rate |
Частота дискретизации | Sample rate |
Частота дискретизации | Sample rate |
Частота канала | Frequency of the channel |
Частота кадров | Framerate |
Частота канал | Frequency Channel |
Частота появления | Frequency |
Частота запуска | Launch frequency |
Частота запуска | Zoom frequency |
Частота процессора | CPU Clock |
Частота дискретизации | Sampling Rates |
Частота кадров | Refresh Rate |
Частота обновления | Refresh rate |
Частота кадров | Refresh |
Тактовая частота | Clock Frequency |
Частота кадров | Frame Rate |
Частота дискретизации | Sample Rate |
Частота выплат | Frequency |
Частота кадров | Frame rate |
Феминистская частота | Feminist Frequency |
Для обеспечения возможности проведения сопоставлений между странами в сфере производства, развития энергосервисных компаний (ЭСКО), субсидий, системы выставления счетов и сбора платежей необходимо разработать соответствующие показатели. | Indicators are needed in order to enable multi country comparisons with regard to generation, energy service company (ESCO) development, subsidies, billing and collection. |
Как ожидается, этот проект будет завершен до января 2006 года (сведения о работе, проведенной ЕЭК в области выставления электронных счетов, см. пункты 7 8 выше). | This project is expected to be completed by January 2006 (for work on e invoicing undertaken by UNECE, see paras. |
Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. | Please tell us the process to invoice hospitals. |
Похожие Запросы : выставления счетов - выставления счетов - выставления счетов - порядок выставления счетов - график выставления счетов - система выставления счетов - период выставления счетов - условия выставления счетов - график выставления счетов - ошибка выставления счетов - для выставления счетов - порядок выставления счетов - ошибка выставления счетов - интервал выставления счетов