Перевод "чертов настроенных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чертов - перевод : чертов - перевод : чертов настроенных - перевод :
ключевые слова : Freakin Bloody Goddamn Freaking Fuckin

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чертов Ритон.
That Riton!
Чертов Макс.
That old devil Max.
Чертов патруль.
This stinking patrol.
Сэр Гай чертов!
Sir Guy or the devil!
Ты, чертов конь!
You're like the horse!
Подонок! Недоносок чертов!
You crookedback!
Чертов де Бёф!
May he choke on his beard!
Чертов пистолет заклинило.
The lousy gun got stuck.
Мать твою, чертов руль!
Motherfucking goddam steering wheel!
Что за чертов вздор!
That's one hell of a blabbering!
Он угнал этот чертов самолет.
He hijacked a goddamn plane. Egyptair Mohamed El Dahshan ( eldahshan) March 29, 2016
Это чертов шофер околдовал меня!
This devil of a chauffeur has bewitched them all!
И этот еще чертов собственник!
And that swine of a landlord...
Чертов кит, будь ты проклят.
Ye whale! Ye damned whale!
Ты взял этот чертов медвежий капкан?
(ASlAN ACCENT) Did you touchthat fucking bear trap?
Чертов глупец! Нельзя смазать маслом девушку!
You blasted fool, you can't rub a girl with butter!
Ни чертов Файл и никто другой.
No, dang bust File and arattle snatch all of them.
Список настроенных сетевых устройств
List of configured network devices
Идите в свой чертов подвал! Валите отсюда!
Go down into your damn cellar and get out of here!
Если вы не чертов трус, то вы победите!
If you're not a friggin' 'tard You will prevail
Я сожгу всю твою деревню, ты, чертов разоблачитель!
I oughta burn your whole village, you little muckraker!
А теперь снимай свой чертов кардиган и включи мужика. Ладно.
Now take off your fucking cardigan and butch up.
Том выступает за консервативно настроенных белых южан США.
Tom is cheering for Bubba.
Нет более патриотически настроенных американцев, чем народ чаморро.
There are no more patriotic Americans than Chamorros.
Ты поднимешь ее, оденешь чертову штуку обратно, и закончишь чертов забег!
You pick it up, you put the damn thing back on, and finish the goddamn race!
А что если мир немного более сложен, чем долбаный чертов цветок!
What if the world is a little more complicated than a damn fucking flower!
Этот чертов суд принимает все более странные обороты с каждым днем.
This fucking trial just gets more and more bizarre every day.
Это своего рода движущая сила консервативно настроенных сил в Иране.
These are the power agencies that serve as the political base for the conservatives inside Iran.
В конце войны, большинство пронемецко настроенных жителей бежало на Запад.
At the end of the war, the majority of the inhabitants had fled to the West to settle in Germany.
Чтобы остановить затопление слезы, каких, слишком много настроенных сама одна,
To stop the inundation of her tears Which, too much minded by herself alone,
Список служб каталогов, настроенных для работы с X. 509 и OpenPGP.
This is a list of all directory services that are configured for use with X.509 and OpenPGP.
Я упал изза плохого седла, а не изза того, что меня сшиб какойто чертов рыцарь!
A broken saddle girth caused my fall, not the bumpkin of a knight I tilted.
Я мог понять присутствие поэтов, студентов, диссидентов и оппозиционно настроенных правительственных чиновников.
I could understand the poets, students, dissidents, and allegedly disaffected government officials.
Это команда, которая будет выполнена для применения настроенных параметров. NAME OF TRANSLATORS
This is the command which will be executed to initialize configured options.
Мы довезли этот чертов груз чуть не до самого ЛосАнджелеса,а теперь ни хрена не получим.
We carry the load all this way and we don't get a dime.
Пока малые страны не объединятся, они будут лёгкой целью для крупных националистически настроенных игроков.
Unless the small countries unite on a common front, they will continue to prove easy targets of the big nationalistic players.
Целью этого была провокация США, Канады и ряда других стран, настроенных против его присутствия.
This was clearly intended to provoke the US, Canada, and a handful of other countries opposed to his presence.
У нас должно быть больше таких людей, как Александр образованных, грамотных и патриотично настроенных.
There should be more people like him well educated, competent and patriotically minded.
Список кандидатов, настроенных положительно по отношению к Рухани и реформам, был назван списком надежды .
The pro Rouhani reformist list of candidates was called the list of hope.
Группа, совершившая эти теракты, представляла собой странное сочетание закоренелых экстремистов и радикально настроенных гангстеров .
The network that carried out the attacks was a strange combination of long time extremists and radicalized gangsters .
Предсказуемо, прокремлёвское Life News сделало этих враждебно настроенных оппонентов Навального центром репортажа о его поездке.
Predictably, pro Kremlin media outlet Life News focused on these hecklers in its coverage of Navalny's trip.
Что ты о себе возомнил? Это ты посадил ее на чертов мотоцикл, а сам то выжил! Не совестно тебе?
Who the hell do you think you are? lt i gt You lt i gt got her on the damn bike, and lt i gt you lt i gt ended up surviving!
Политическое насилие буйствует с момента начала войны не только против Сербов но и против нейтрально настроенных.
Political violence has rampaged since the war not only against Serbs but against political moderates.
Было основано 31 января 1926 года в результате выхода из организации Мухаммадия наиболее радикально настроенных членов.
The NU was established on January 31, 1926 as a reaction to the modernist Muhammadiyah organization.
Он поддерживает общие задачи, такие как разрешение или блокирование предварительно настроенных, общих P2P, или отдельных портов.
It supports common tasks such as allowing or blocking pre configured, common P2P, or individual ports.

 

Похожие Запросы : международно настроенных - коммерчески настроенных - академически настроенных - чертов ублюдок - чертов залив - каждый чертов день