Перевод "чистка вещей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чистка обязательна. | Cleaning is necessary. |
Сколько стоит чистка? | What is the cost of the cleaning? |
Чистка головок печати | Clean Print Heads |
Чистка и полировка | Cleanup and polish |
Зачем вам чистка? | Why do you have to cleanse? |
Значит, чистка ковров. | I will take the money. |
Чистка правоохранительных органов продолжается. | The house cleaning continues. |
Этническая чистка в Карибском море | Ethnic Cleansing in the Caribbean |
Не помогла и чистка камина. | Even cleaning the chimney did not help. |
Во сколько обойдётся чистка пальто? | What is the charge for cleaning overcoats? |
Многочисленные исправления и чистка кода | A Handful of fixes and code cleanup |
Чистка кода и устранение ошибок | Cleaning and bugfixing |
d) quot этническая чистка quot . | (d) quot Ethnic cleansing quot . |
D. quot Этническая чистка quot | D. quot Ethnic cleansing quot |
B. Обезжиривание и химическая чистка | B. Degreasing and Dry Cleaning |
Зачем вся эта чистка обуви? | What's the shoeshine for? |
Даже возобновилась quot этническая чистка quot . | Even quot ethnic cleansing quot has resumed. |
D. quot Этническая чистка quot 38 40 16 | D. quot Ethnic cleansing quot . 38 40 16 |
54. Ошибаются те, кто думает, что такие новые варварские концепции, как quot этническая чистка quot и quot религиозная чистка quot , появились внезапно. | 54. It would be a mistake to think that the new barbaric concepts of quot ethnic cleansing quot and quot religious cleansing quot had made a sudden appearance. |
10 00 12 00 подъем, умывание и чистка зубов. | 10 00 to 12 00 got up, washed face and brush teeth. |
В конце августа 1948 г. началась большая кадровая чистка . | On August 7, 1948, the V.I. |
Геноцид, этническая чистка и аналогичные серьезные нарушения должны быть предотвращены. | Genocide, ethnic cleansing and similar grave violations must be prevented. |
Эта quot этническая чистка quot была осуществлена совместно хорватами и мусульманами. | This ethnic cleansing was carried out jointly by Croats and Muslims. |
Геноцид и quot этническая чистка quot были отличительными приметами этой трагедии. | Genocide and quot ethnic cleansing quot were the hallmarks of the tragedy. |
Суть вещей | The Heart of The Matter |
Несколько вещей. | A couple of things. |
Пугающих вещей. | Frightening things. |
Множество вещей. | Innumerable things. |
Пара вещей. | Well, a couple of things. |
Этническая чистка многих пригородов Багдада в 2006 2007 гг. была прискорбным явлением. | The ethnic cleansing of many Baghdad neighborhoods in 2006 and 2007 was deplorable. |
Войны прошлых веков, а в особенности кровавая этническая чистка прошедшей декады завершится. | The warfare of the past centuries, in particular the bloody ethnic cleansings of the past decade, is not valid anymore. |
На сайте Yyets.com было вывешено объявление о том, что производится чистка контента | Yyets.com put up a statement on its website, explaining that the site is cleaning content |
Борются также с такими вещами, как ежедневная чистка зубов или школьные завтраки. | Bradley also appeared in Operation H.O.S.P.I.T.A.L. |
При проведении предосудительных акций, известных как quot этническая чистка quot , совершаются зверства. | In pursuit of the reprehensible notion of quot ethnic cleansing quot , atrocities are being committed. |
Некоторые члены королевской семьи признают это и знают, что необходима более тщательная чистка. | Some royals recognize this and know that a more thorough housecleaning is needed. |
терроризм, quot этническая чистка quot и территориальный экспансионизм в отношении исконно азербайджанских территорий | Terrorism, ethnic cleansing and territorial expansionism in regard to age old Azerbaijani territories |
запоминания вещей, да? | memory system, right? |
Реальное положение вещей | Situation on the ground. |
Таково положение вещей. | That's the situation. |
Огромное количество вещей. | Huge numbers of things. |
У многих вещей | Have lots of stuff |
Сущность вещей невидима. | The substance of things unseen. |
В порядке вещей. | That's okay. |
Пятьдесят опасных вещей . | Fifty Dangerous Things . |
Ну, несколько вещей. | Well, several things. |
Похожие Запросы : Вакуумная чистка - легкая чистка - чистка работа - чистка материал - чистка обуви - чистка точность - регулярная чистка - ручная чистка - чистка лица - текстильная чистка - основная чистка - чистка пистолета