Перевод "членство заявлен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
членство - перевод : заявлен - перевод : членство заявлен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Членство | Editorial boards of legal journals |
Членство | Membership type |
Организация имеет членский состав трех видов ассоциированное членство, обычное членство и пожизненное членство. | The organization has three kinds of membership affiliates, general membership and life membership. |
Постоянное членство | Permanent membership |
Марсден был заявлен на роль 6 декабря 2005 года. | Marsden was announced to have been cast on December 6, 2005. |
В 2000 году был впервые заявлен Ксамаксом на чемпионат. | It was his first appearance in a major tournament. |
Членство в адвокатуре | Bar Memberships |
Они получили членство. | They were granted membership. |
Членство в обществах | Membership in associations |
Постоянное членство это привилегия. | Permanent membership is a privilege. |
Членство в профессиональных ассоциациях | Membership to professional bodies |
Членство в профессиональных органах | Membership of professional bodies |
членство в террористических группах | Membership of terrorist groups. |
Членство в различных организациях | Membership |
Членство в различных организациях | Member of the following organizations |
Членство в профессиональных организациях | VI. Membership of professional organizations |
В. Членство в ассоциациях | B. Associations |
Членство в главных комитетах | Membership of Main Committees |
Членство в ней необязательно. | Membership was not mandatory. |
Я не был заявлен как участник, но, думаю, вы будете не против. | You know i'm not on the bill tonight, but I thought I would you know drop in. |
Участие и членство в организациях | Organizational affiliations and memberships |
3. Членство и статус наблюдателей | 3. Membership and observer status |
Членство в других международных органах | Membership of other international bodies |
4. Первоначальное членство и присоединение | 4. Original membership and accession |
У кого есть это членство? | Who has it? How do we make amends? |
Другими словами, за членство в НАТО, так же как и за членство в ЕС, приходится платить. | In other words, NATO membership, like EU membership, comes at a price. |
В связи с этой демонстрацией был заявлен решительный протест на политическом и военном уровнях. | Strong protests over this demonstration were made at the political and military levels. |
Фуриозо заявлен на шоу, Фуриозо будет прыгать в воскресенье, И опять завоюет главный приз. | Furioso is entered in the show, and Furioso will be jumping Sunday, and will be taking the ribbon again. |
Участие или членство в профессиональных обществах | American Society of Criminology. |
Членство в национальных советах и комитетах | Membership in National Councils and National Committees |
Этот полет был заявлен как рейс по программе quot Эвакуации жертв quot (КАСЕВАК), разрешенный СООНО. | This flight originated as an UNPROFOR approved Casualty Evacuation (CASEVAC). |
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным. | British EMU membership remains very desirable. |
Членство также важно для международного статуса России. | Membership is also important for Russia s international standing. |
Я подал заявку на членство в ассоциации. | I applied for membership in the association. |
Всеобщее членство в Комиссии по наркотическим средствам | Universal membership of the Commission on Narcotic Drugs |
Членство в органах системы Организации Объединенных Наций | Membership in United Nations bodies |
Постоянное членство не должно продаваться и покупаться. | Permanent seats are not to be bought and sold. |
Членство в организациях Художественно научное общество, Познань. | Society of Arts and Sciences, Poznań |
с) в ЕАС не допускается ассоциированное членство | (c) No associate membership would be permitted in EAU |
Членство в профессиональной ассоциации, в надлежащих случаях | Membership of professional association, if appropriate |
Нашей целью остается членство в Европейском союзе. | Our goal remains membership in the European Union. |
Можете ли вы принять членство в наличные? | Can you accept membership in cash? |
Полиция проверяла дом Бенуа в связи с пропуском им нескольких представлений, на которые он был заявлен. | It is unknown if Benoit appeared in the first two games, but he probably was in the second one based on reviews. |
Членство Великобритании очень важно для многих в Европе. | British membership is important to many in Europe. |
Оглядываясь назад, членство России, возможно, следует считать ошибкой. | In retrospect, Russian membership should probably be considered a mistake. |
Похожие Запросы : решение заявлен - регистрация заявлен - термин заявлен - вход заявлен - сертификации заявлен - который заявлен - информация заявлен - контракт заявлен - процесс заявлен - иск заявлен - патент заявлен - решение заявлен