Перевод "чрезвычайная ситуация" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ситуация - перевод : чрезвычайная ситуация - перевод : чрезвычайная ситуация - перевод : ситуация - перевод : ситуация - перевод : чрезвычайная ситуация - перевод : чрезвычайная ситуация - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чрезвычайная ситуация!
A state of emergency.
Ситуация чрезвычайная.
It's pretty extraordinary.
В. Чрезвычайная ситуация
B. Emergency
С. Чрезвычайная ситуация
C. Emergency
Это чрезвычайная ситуация.
That's an emergency.
II. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ 1993 ГОДА
II. EMERGENCY IN 1993 . 3 6 3
II. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ 1993 ГОДА
II. EMERGENCY IN 1993
Эй, что это чрезвычайная ситуация?
Hey, what's the emergency?
Извините, что задерживаю чрезвычайная ситуация.
Sorry to hold you, an emergency case.
Является ли эта чрезвычайная ситуация стабильной?
Is this extraordinary situation stable?
Это не благотворительность. Это чрезвычайная ситуация.
That's not a cause. That's an emergency.
В. Чрезвычайная ситуация . 4 6 3
B. Emergency . 4 6 3
С. Чрезвычайная ситуация 13 14 5
C. Emergency . 13 14 5
О, Джефф, еще одна чрезвычайная ситуация?
Oh, Jeff, not another emergency?
Спасибо, что пришли, это чрезвычайная ситуация.
Thank you very much for coming in. This is an emergency.
Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
An emergency may occur at any time.
Но у нас чрезвычайная ситуация планетарного масштаба.
But we have a planetary emergency.
Мне очень жаль, но это чрезвычайная ситуация.
I'm sorry Lennie, but this is an emergency.
У нас чрезвычайная ситуация, мы совершаем аварийную посадку.
We have an emergency. We'll be deplaning on the runway.
Он временно занимал этот пост, когда произошла чрезвычайная ситуация.
He was on temporary duty here during the emergency.
При существующем порядке директора страновых программ назначаются лишь в странах, где сложилась сложная чрезвычайная ситуация.
The current modality places country directors only in countries with complex emergencies.
Чрезвычайная ситуация, сложившаяся в Аральском регионе, неоднократно обсуждалась на различных международных совещаниях и встречах глав государств.
The critical situation in the Aral region has frequently been discussed at various international conferences and meetings of Heads of States.
Когда чрезвычайная ситуация требует проведения операций по поддержанию мира, существует еще большая необходимость в соблюдении принципа справедливости.
When an emergency involves a peace keeping operation there is an even greater need to respect the principle of impartiality.
Общепризнанно, что система Организации Объединенных Наций несет ответственность за оказание помощи незамедлительно, как только возникает чрезвычайная ситуация.
It was widely accepted that the United Nations system had a responsibility to act rapidly wherever an emergency occurred.
349. quot Тихая чрезвычайная ситуация quot в Гаити представляет собой вызов гуманитарным организациям системы Организации Объединенных Наций.
349. The quot silent emergency quot in Haiti has been a challenge for the humanitarian organizations of the United Nations system.
Чрезвычайная помощь
Emergency relief
Пока что греческий кризис воспринимается как некая повторяющаяся чрезвычайная ситуация, а не как структурная проблема, какой он и является.
So far, the Greek crisis has been treated as a recurring emergency, rather than the structural problem that it is.
a) Чрезвычайная помощь
(a) Relief Services
Чрезвычайная помощь Судану
Emergency assistance to the Sudan
41 Чрезвычайная международ
41 Emergency international
h) Чрезвычайная помощь
(h) Emergency assistance
ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ПОМОЩЬ МАДАГАСКАРУ
EMERGENCY ASSISTANCE TO MADAGASCAR
ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ПОМОЩЬ УГАНДЕ
EMERGENCY ASSISTANCE TO UGANDA
ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ПОМОЩЬ МОЗАМБИКУ
EMERGENCY ASSISTANCE TO MOZAMBIQUE
Чрезвычайная помощь Судану
48 200 Emergency assistance to the Sudan
IV. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ПРОГРАММА
IV. EMERGENCY PROGRAMME
IV. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ ПОМОЩЬ
IV. EMERGENCY ASSISTANCE
Чрезвычайная помощь наличностью
Total, EMLOT Emergency
Чрезвычайная медицинская помощь
Emergency medical assistance
Но когда случается чрезвычайная ситуация, масштабный политический ответ всегда приводит к непредусмотренным последствиям, как правило, сея семена следующего полноценного кризиса.
But, when an emergency strikes, large scale policy responses always produce unintended consequences typically sowing the seeds for the next full blown crisis.
В. Чрезвычайная продовольственная помощь
B. Relief food assistance
g) Чрезвычайная помощь в
(g) Emergency assistance
177. Чрезвычайная помощь Мадагаскару.
177. Emergency assistance to Madagascar.
178. Чрезвычайная помощь Уганде.
178. Emergency assistance to Uganda.
179. Чрезвычайная помощь Мозамбику.
179. Emergency assistance to Mozambique.

 

Похожие Запросы : чрезвычайная экологическая ситуация - чрезвычайная финансовая ситуация - глобальная чрезвычайная ситуация - У меня чрезвычайная ситуация - чрезвычайная мера - чрезвычайная политика - чрезвычайная реакция - химическая чрезвычайная - чрезвычайная сессия - чрезвычайная ликвидность - чрезвычайная прибыль