Перевод "что имелось в виду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : что имелось в виду - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что имелось в виду? | The passion and the burning, I don't know what this means, this double stroke. one or something. |
По видимому, имелось в виду совместное осуществление руководства и контроля. | A joint exercise of direction and control was probably envisaged. |
Имелось в виду, что это будет техническое мероприятие, не затрагивающее изменения границы по существу. | It was to be a technical exercise not involving any substantive alteration in the boundary. |
В любом случае, если были употреблены не совсем такие слова, имелось в виду именно это. | At any rate, if those are not the exact words, certainly this is their meaning. |
Первый альбом назывался Signing Off (имелось в виду, что участники группы были вычеркнуты из списка получающих пособие по безработице). | The title of their first album, Signing Off , indicates the band was signing off from, or ending, their claim for unemployment benefits. |
Имелось в виду, что эти страны, среди прочего, примут необратимые меры по сокращению ядерных арсеналов в перспективе всеобщего и полного разоружения. | These countries are, among other things, meant to take irreversible measures to reduce nuclear arsenals with a view to general and complete disarmament. |
Имелось в виду, что изучение будет проводиться на основе открытого состава и с особым акцентом на совещания военных и технических экспертов. | It was understood that the study is to be conducted on an open ended basis and with particular emphasis on meetings of military and technical experts. |
Как я сказал, мое последнее предложение опиралось на предложение Египта имелось в виду, что мы будем использовать формулировку Египта в пункте 10, с цитатой. | As I said, my last proposal was based on the Egyptian proposal it was that we use the Egyptian formulation for paragraph 10, with the quotation. |
Один из членов Группы высокого уровня генерал Сатиш Намбьяр и г н Мортимер, представлявший Генерального секретаря, пояснили, что имелось в виду совершенно противоположное. | General Satish Nambiar, a member of the High level Panel, and Mr. Mortimer, representing the Secretary General, explained that exactly the opposite was intended. |
При этом имелось в виду, что такой порядок распределения заседаний будет соблюдаться с должной степенью гибкости в зависимости от прогресса, достигнутого в рассмотрении соответствующих вопросов. | It was understood that this distribution of meetings would be applied with the necessary degree of flexibility, taking account of the progress achieved in the consideration of the items. |
В доме имелось два входа. | The house had two entrances |
Это объяснялось тем фактом, что в тюрьме не имелось необходимого оборудования. | This was due to the fact that the necessary equipment was not available in the prison. |
Имеется в виду, что | It is understood that |
Но в форте имелось всего 60 орудий. | At 7 a.m., Capt. |
Нет также свидетельств того, что в указанный вечер у автора имелось оружие. | There also was no evidence that the author had been carrying a gun on the evening in question. |
Раньше таких памяток не имелось. | Such guides did not exist previously. |
В рамках данного варианта имелось несколько возможных подвариантов. | Within this possibility, several variations were feasible. |
Что я имею в виду? | What do I have in mind? |
Что ты имеешь в виду? | What are you talking about? |
Что Вы имеете в виду? | What do you mean? |
Что ты имеешь в виду? | What do you want to say? |
Что ты имеешь в виду? | What're you referring to? |
Что Том имеет в виду? | What does Tom mean? |
Что имеет в виду Том? | What's Tom's point? |
Что ты имел в виду? | What did you mean? |
Что вы имели в виду? | What did you mean? |
Что они имеют в виду? | What do they mean? |
Что Том имел в виду? | What did Tom mean? |
Что она имела в виду? | What did she mean? |
Что ты имеешь в виду? | What do you mean? |
Что ты имеешь в виду? | What do you mean? |
Что ты имеешь в виду? | Do you have any idea how many of you there are? |
Что ты имеешь в виду? | What do you mean? |
Что я имею в виду? | (Laughter) What do I mean by that? (Laughter) |
Что вы имеете в виду | What do you mean |
Что вы имеете в виду? | Well, what do you mean? |
Что я имею в виду? | So what do I mean by that? |
Что вы имеете в виду? | What do you mean? |
Что я имею в виду? | What do I mean by that? |
Что я имею в виду? | And what do I mean by that? |
Что ты имеешь в виду? | What do you mean? |
Что вы имеете в виду? | What do you mean? |
Что я имею в виду? | What I mean? |
Что вы имеете в виду? | What do you mean? |
Что вы имеете в виду? | What do you mean? You heard him say he'd hunt us as he'd hunt a leopard. |
Похожие Запросы : в виду, что - что-то в виду - сделать в виду, что - имейте в виду, что - в виду - я имею в виду, что - что они имеют в виду - что он имел в виду - что ты имеешь в виду - что я имею в виду - он имел в виду, что - что ты имеешь в виду - значит, имел в виду в виду - имел в виду