Перевод "что то в виду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : то - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я имел в виду то, что сказал. | I meant what I said. |
Это то, что имел в виду директор. | That's what the Vice Principal said. |
Это то, что я имею в виду. | It is what I mean. |
Я говорю то что имею в виду. | I'm telling him what you mean. |
Это не то, что я имел в виду. | That's not what I meant. |
Том имел в виду то, что он сказал. | Tom meant what he said. |
Имей в виду то, что я тебе говорю. | Keep in mind what I tell you. |
Но она имела в виду что то другое. | But she was referring to something else. |
Я имел в виду то, что я сказал. | I meant everything I said. |
Это не то, что я имела в виду. | That isn't what I mean. |
Это не то, что я имел в виду! | That is not what I mean! |
Вообще то, это совсем не то, что я имел в виду. | That isn't actually what I meant. |
Вообще то, это совсем не то, что я имела в виду. | That isn't actually what I meant. |
Это не совсем то, что я имел в виду. | That's not exactly what I had in mind. |
Это как раз то, что я имею в виду. | That's exactly what I mean. |
Это не совсем то, что я имел в виду. | That's not quite what I meant. |
Я имею в виду то, что города весьма отличаются. | I mean, think about how different cities are, actually. |
Я имею в виду то, что от тебя осталось. | I mean, your remains. |
Я имею в виду, то, за что вы боретесь? | I mean, what you're fighting for. |
Возможно, мы что то упустили из виду. | Perhaps we overlooked something. |
Я уверен, что Том действительно имел в виду то, что сказал. | I'm sure Tom meant what he said. |
Вы знаете, что это не то, что я имел в виду! | You know that is not what I meant! |
Я имею в виду, что то не так с тобой? | I mean, is there something wrong with you? |
Моя жена послала ей то, что не имела в виду. | My wife had sent her something that she didn't mean to say. |
Понимаешь, что я имею в виду? Вообще то нет, Том . | Do you know what I mean? Actually, Tom, I don't. |
Я имею в виду, что то с тобой не так? | I mean, is there something wrong with you? |
Теперь то, что я имею в виду под оптимальным действием? | Now what do I mean by act optimally? |
Это кухня, а то, что ты имеешь в виду внизу. | No, girl, that's the kitchen. What you mean, is half a floor downstairs. |
Нет, мистер Крабтри. Я имел в виду то, что сказал. | No, Mr. Crabtree, I mean exactly what I said. |
Вот это то, что Ты имел в виду, доктор Гаскелл? | Is this what you're referring to, Dr. Gaskell? |
Он сказал, Это в точности то, что я имею в виду! | He said, That's exactly what I mean! |
Ты не хочешь поверить, в то, что я имею в виду. | You don't want to believe that I mean it like that. |
О, вы имеете в виду то, что я рассказал, что влюблён в вас. | Oh, you mean when I told you I was in love with you. Yes. |
Я имею в виду, то, что было ... Что послужило вдохновением для идеи? | I mean, what was theů what was the inspiration for the idea? |
Я имею в виду, должно быть что то, что я могу изменить. | How can I change this? I mean there must be something. |
Я не то имел в виду. | That's not what I meant. |
Но это не то, что имеют в виду Шнайдер и Сэган. | But that is not what Schneider and Sagan mean. |
Я имела в виду необходимость делать то, что повышает твою ценность. | By get identity capital, I mean do something that adds value to who you are. |
Я имею в виду что то должно было вызвать утопление, правильно? | I mean something's got to cause the drowning, right? |
Я имею в виду то, что мы делаем, это тяжелая работа. | I mean what we do is hard work. |
Это больше похоже на то, что вы имели в виду, сэр? | Is this more like what you had in mind, sir? |
Деньгами? Ты имеешь в виду, то что мы получим за ролики? | You mean what we're gonna get for them skates. |
Но, это то, что ты имел в виду? Хочу сказать почему? | It's what you implied and I want to know why. |
Имеется в виду, что | It is understood that |
Что имелось в виду? | The passion and the burning, I don't know what this means, this double stroke. one or something. |
Похожие Запросы : что-то в виду - в виду, что - то, что мы имели в виду - упускать из виду что-то - упустить из виду что-то - сделать в виду, что - имейте в виду, что - что имелось в виду - что-то что-то - в виду - что-то, что - что-то, что - то, что - то, что - что-то