Перевод "чувствовал себя очень плохо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я тогда плохо себя чувствовал. | I was a little ill. |
Это он себя плохо чувствовал. | He's not so well. |
Может, он плохо себя чувствовал? | Maybe he was feeling sick. |
Он объелся и чувствовал себя плохо. | He fell ill because he ate too much. |
Абсолютнейшим шоком. Я тогда плохо себя чувствовал. | A complete shock. I was a little ill. |
Давно я не чувствовал себя так плохо. | It's been a long time since I've felt this bad. |
Чувствовал себя очень больным. | I felt so sick. |
Я чувствовал себя очень неловко. | I felt very awkward. |
Я чувствовал себя очень счастливым. | I felt very happy. |
Он чувствовал себя очень одиноким. | He felt very lonely. |
Том чувствовал себя очень одиноким. | Tom felt very lonely. |
Я чувствовал себя очень одиноким. | I felt very lonely. |
Том чувствовал себя очень уставшим. | Tom felt very tired. |
Он ушёл с урока, потому что плохо себя чувствовал. | He left the class because he was feeling sick. |
Я не очень хорошо себя чувствовал. | I wasn't feeling very well. |
Я не очень хорошо себя чувствовал. | I was not feeling well. |
Ну, второй чувствовал себя очень хорошо. | Well, the second one felt real good. |
Я чувствовал плохо. | I felt bad. |
Том вёл себя очень плохо. | Tom behaved very badly. |
Том очень плохо себя вёл. | Tom behaved very badly. |
Я очень устал, но чувствовал себя хорошо. | I got very tired, but I felt good. |
Том явно не очень хорошо себя чувствовал. | Tom was obviously not feeling very well. |
Я чувствовал себя очень комфортно в этом аспекте. | I felt very comfortable in that aspect. |
Для меня настали странные времена, и я чувствовал себя по настоящему плохо. | I was just going through a weird time, and I was really down. |
День был жаркий, он плохо себя чувствовал и ктото взял пиво для него. | It was a hot day, he felt bad, and someone went into Snow's for him. |
В это время себя очень плохо чувствует. | Now, this would be accepted and thanked. |
Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей. | I was very ill at ease with those people. |
Во время подобных разговоров я чувствовал себя очень отстраненно. | I would feel very isolated during these discussions. |
В тот день она очень плохо себя чувствовала. | She felt very bad that day. |
Плохо, плохо, очень плохо. | Bad, bad, very bad. |
Я чувствовал себя ... | It feelsů |
Чувствовал себя ребенком. | I felt like a child. |
Он сказал другу, что он чувствовал себя очень усталым и слабым. | He told a friend that he felt very tired and weak. |
Что я очень сожалею, что она плохо себя чувствует | That I'm sorry she's not feeling well |
Мне очень жаль, но мой муж плохо себя чувствует. | I'm awfully sorry about the cabin, but my husband hasn't been feeling too well. |
Да, плохо, очень плохо. | Well, that's too bad. |
Очень хорошо, Хорошо, Плохо, и Очень плохо. | A) Very Good B) Good C) Bad D) Very Bad (Laughter) |
Очень, очень, очень плохо. | Sorry. Very, very, very bad. |
Он чувствовал себя несчастным. | He felt miserable. |
Как чувствовал себя сегодня? | How do you feel today? |
Я чувствовал себя ужасно. | I felt dreadful. |
Я чувствовал себя некомфортно. | I didn t feel comfortable. |
Я чувствовал себя больным. | I felt ill. |
Он чувствовал себя уставшим. | He felt tired. |
Я неважно себя чувствовал. | I wasn't feeling very well. |
Похожие Запросы : плохо себя чувствовал - я плохо себя чувствовал - он чувствовал себя плохо - чувствовал себя очень приветствую - чувствовал себя очень комфортно - чувствовал себя очень грустно - очень плохо - очень плохо - очень плохо - очень плохо - очень плохо - очень плохо - очень плохо - чувствовал себя спящим