Перевод "шейка бедренной кости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шейка бедренной кости - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У него перелом бедренной кости. | Please call the doctor in charge. He has a fractured femur. |
Кости плюсны необычно длинны и тонки, почти достигают длины бедренной кости (длина наиболее сохранившейся бедренной кости равна 21 сантиметру). | The metatarsals were unusually long and slender, nearly the length of the thigh bones (the best preserved thigh bone is about 21 centimeters long 8.3 in ). |
Всё не слишком страшно. Открытый перелом бедренной кости. | It's nothing serious a fracture of the femur. |
Вот еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости. | In the left femur, the left thigh bone, there's another one. |
38,5 сантиметровый диафиз бедренной кости, найденный поблизости (FGGUB R1625), может тоже принадлежать Hatzegopteryx. | A 38.5 centimeter long middle section of a femur found nearby, FGGUB R1625, may also have belonged to Hatzegopteryx . |
Вот еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости. Да, она там была. | In the left femur, the left thigh bone, there's another one. |
Заднюю полутушку получают путем разрезания тушки без потрохов (710102) перпендикулярно позвоночнику по подвздошной кости непосредственно над бедренной костью и вниз до окончания мечевидного отростка. | A back half is produced by cutting a whole bird without giblets (710102) perpendicular to the backbone at the ilium just above the femur and downward to the tip of the metasternum. |
Заднюю полутушку без гузки получают путем разрезания тушки без потрохов (710102) перпендикулярно позвоночнику по подвздошной кости непосредственно над бедренной костью и вниз до окончания мечевидного отростка. | A back half without tail is produced by cutting a whole bird without giblets (710102) perpendicular to the backbone at the ilium just above the femur and downward to the tip of the metasternum. |
Шейка состоит из шейных позвонков с прилегающими к ним мясом и кожей. | The neck consists of the neck bones with attached meat and skin. |
Линия CD ось бедренной кости, которая с линией CE образует шеечно диафизарный угол (в норме угол 120 130 , увеличение угла свидетельствует о coxa valga, уменьшение о coxa vara. | Two forms of femoral dysplasia are coxa vara, in which the femur head grows at too narrow an angle to the shaft, and coxa valga, in which the angle is too wide. |
Цельную грудку, необваленную, со спинкой, ребрами и крыльями получают путем разрезания тушки без потрохов (710102) перпендикулярно позвоночнику по подвздошной кости непосредственно над бедренной костью и вниз до окончания мечевидного отростка. | A bone in whole breast with back, ribs, and wings is produced by cutting a whole bird without giblets (710102) perpendicular to the backbone at the ilium just above the femur and downward to the tip of the metasternum. |
У вас чудная шейка, сестричка. Но будете крутиться возле карт и вам её свернут. | You got a pretty little neck, sister... but if you don't keep it out of card games, somebody's gonna twist it right off. |
Кости? | You mean bones? |
Цельную грудку, необваленную, со спинкой, ребрами и плечевой частью крыльев получают путем разрезания тушки без потрохов (710102) перпендикулярно позвоночнику по подвздошной кости непосредственно над бедренной костью и вниз до окончания мечевидного отростка. | A bone in whole breast with back, ribs, and first segment wings is produced by cutting a whole bird without giblets (710102) perpendicular to the backbone at the ilium just above the femur and downward to the tip of the metasternum. |
В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их | At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves |
В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их | At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves |
Это старинные игральные кости, изготовленные из овечьей кости. | These are ancient dice, made out of sheep's knuckles. |
Бросай кости. | Throw the dice. |
Бросайте кости. | Throw the dice. |
Бросай кости. | Roll the dice. |
Кости удаляются. | The bones are removed. |
Кости отсутствуют. | No bones are present. |
Бросить кости | Roll Dice |
Бросить кости | Roll the dice |
Нет кости! | No dice! |
Цветы? Кости! | In our day, what's the best thing to have on the table? |
Давайте, кости! | Come, dice. Hah! |
Боунс? Кости? | Bones? |
Человеческие кости? | Man bones? |
Кости скелета! | Nothing but bones. |
Кости целы? | Any bones broken? |
Разминаю кости. | Pushups, to get the kinks out of my bones. |
Мои кости | My bones ache. |
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его и собрали кости повешенных. | and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of those who were hanged. |
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его и собрали кости повешенных. | And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of them that were hanged. |
Когда др Мид сказал, что у неё шейка сломалась мр Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони. | When Dr. Meade say her neck broke... Mr. Rhett grabbed his gun and run out and shoot that poor pony. |
Кости формируют скелет. | The bones form a skeleton. |
Протресе вам кости. | It rattled your ribs. |
Хотите бросить кости? | Would you like to roll the dice? |
Игра в кости. | Chuckaluck. |
Кости не переломало? | No bones broken? |
Дайте мне кости. | Come on, give the dice. |
Дайте мне кости. | Give me the dice. |
Кости срослись неправильно. | The bones are not knitting as they should. |
Кости плохо срослись. | The bones wouldn't knit. |
Похожие Запросы : размер бедренной кости - длина бедренной кости - шейки бедренной кости - дистального отдела бедренной кости - свиная шейка - шейка матки - некомпетентная шейка - шейка матки - корневая шейка - шейка рельса - шейка куста - коническая шейка - Шейка леса - шейка матки